Beispiele für die Verwendung von "надежного партнера" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle23 reliable partner19 andere Übersetzungen4
Я не считала моего партнера за самого надежного партнера в мире, но КомпьюСерв было хорошим фирменным именем. The guy was not the best guy in the world, but CompuServe had a good brand name.
В настоящее время ПРООН осуществляет программы сотрудничества в 136 странах, используя свои знания и опыт и свою репутацию надежного партнера, способного оказать помощь в укреплении потенциала и пропаганде прогресса. UNDP now carries out programmatic collaboration in 136 countries, drawing on its expertise and role as a trusted partner to offer capacity development support and to advocate for change.
Сотрудничество с другими партнерами, механизмами и международными центрами помощи, исследований и обучения должно быть направлено на то, чтобы помочь Африканскому центру эффективно выполнять свой мандат и играть роль надежного партнера в борьбе против транснационального терроризма. The collaboration of other partners and of international bodies and centres for assistance, research and training will enable the Centre to discharge its mandate effectively and play its role as a credible partner in the fight against international terrorism.
Региональное отделение для Центральной и Восточной Европы и Содружества Независимых Государств будет руководить перестройкой деятельности страновых отделений в интересах детей; выступать в качестве надежного партнера при выборе направлений политики; оказывать страновым отделениям поддержку в отношении программ по пяти приоритетным областям ССП, с уделением особого внимания мероприятиям на этапе разработки программ. The Central and Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States Regional Office will guide country offices in transforming their engagement for children; act as a credible partner to influence policy choices of partners; and provide programme support to country offices in the five MTSP focus areas, emphasizing upstream interventions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.