Beispiele für die Verwendung von "наденет" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle202 put189 andere Übersetzungen13
Кажется, если нажать на бамбук, он наденет цилиндр. I think if you click on the bamboo, it puts on a top hat.
"Кухарка" пока отнесет посуду с глаз долой, и наденет платье потеплее. As soon as the cook gets these dishes out of sight, she's going to put on a warmer dress.
Если я это сделаю, она наденет шоры и выйдет прямо на линию огня. If I do that, she'll put on blinders and run out into the line of fire.
Кто из вас, парни, наденет алый мундир и будет с гордостью служить королеве и стране? Which one of you fine boys will put on the scarlet uniform and proudly serve his Queen and country?
Он надел шляпу на голову. He put a cap on his head.
Я надел на неё цилиндр. I put him in the top hat.
Полицейский надел наручники на подозреваемого. The police officer put handcuffs on the suspect.
Просто ты надела свою капу. You just put in your mouth guard.
Молодая мама надела красивый костюм. The young mother put on a beautiful outfit.
Вы надели галстук ради шоу. You put on a tie for show night.
Я надену свое серьезное лицо. I'll put on my serious face.
Я надену намордник на Грейс. I'll put a muzzle on Gracie.
А ты, Юнис, надень передник. And Eunice, put your apron on.
Вот, надень, а то простудишься. Here, put this on, you 'II get a cold.
Надень пальто, чтобы не простудиться. Put on your coat lest you should catch the cold.
Надень винты и закрой рану. Put in the locking screws and dress the wound.
Киноманы, наденьте свои шлемы памяти. Cinephiles, put on your memory berets.
Наденьте проводную гарнитуру Xbox 360. Put on your Xbox 360 Wired Headset.
Ты не хочешь надеть бандаж? You don't want to put on a band-aid?
Слушай, нам следует надеть маски? Hey, should we put on stocking masks?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.