Beispiele für die Verwendung von "надувные" im Russischen
Однако надувные модули предоставляют экипажу больше свободного пространства.
Inflatable modules would offer astronauts more space.
Мы там можем использовать надувные системы для практически любых целей.
We can go and use inflatable systems for almost everything.
13-3.2.3 Надувные спасательные жилеты должны соответствовать предписаниям администрации бассейна.
13-3.2.3 Inflatable lifejackets shall meet the requirements of the basin Administration.
Это надувные обезъяны, в каждом городе Шотландии - "Все всегда думают, что они правы".
These are inflatable monkeys in every city in Scotland: "Everybody always thinks they are right."
10-5.2.2.3 Надувные спасательные жилеты должны соответствовать предписаниям Администрации бассейна.
10-5.2.2.3 Inflatable lifejackets shall meet the requirements of the Basin administration.
Надувные модули, создаваемые компанией Bigelow, — это в некотором смысле возрождение программы НАСА, которую в свое время прикрыли.
Bigelow’s inflatable is, in a sense, the resurrection of a canceled NASA program.
Однако мы зачастую доверяем свою жизнь надувным конструкциям, таким, например, как автомобильные шины, подушки безопасности, надувные трапы для аварийной эвакуации из самолета, баллонные катетеры, используемые при ангиопластике артерий.
But every day we entrust our lives to inflatable structures: car tires and air bags, emergency escape slides in airplanes, angioplasty surgeries.
Для еще одной задачи испытаний – проверки системы наведения лазера - было нужно выпускать небольшие надувные шары-мишени, чтобы их можно было отслеживать с помощью радара и направлять на них лазер.
Another of Skif-DM's tests, the laser targeting system tests, called for the satellite to release small inflatable balloon targets it could then track with its radar and pointing laser.
Идея заключается в том, что, если сделать из лунного камня внешние раковины, защищающие от метеоритов и аналогичных угроз, жилыми помещениями для колонистов могут служить надувные оболочки внутри этих раковин.
The idea is that with a shell made of moon rocks to act as a shield against micro-meteors and similar hazards, the living quarters for moon colonists could be inflatable envelopes protected by these shells.
13-2.1.2 Надувные спасательные жилеты должны иметь два раздельных надувных отсека и отвечать требованиям, указанным в пункте 13-2.1.1, даже если один из отсеков не надут.
13-2.1.2- Inflatable lifejackets shall comprise two separate air chambers and shall satisfy the requirements laid down in paragraph 13-2.1.1 even if one of the air chambers is not inflated.
По словам бывшего главного инженера проекта НАСА Джорджа Стьюдора (George Studor), надувные модули пытаются завоевать такое же доверие в глазах НАСА, как и обычные металлические, которые создавались на протяжении пятидесяти прошедших лет.
George Studor, a retired NASA senior project engineer who now consults, through various contractors, for the NASA Engineering and Safety Center, says inflatable habitats face an uphill battle to win the kind of confidence NASA has in the metal ships it has been building for half a century.
13-2.4.4 Надувные судовые шлюпки допускаются к эксплуатации в том случае, если выполнены условия, перечисленные в пунктах 13-2.4.2 и 13-2.4.3, если они постоянно находятся в исправном состоянии и если речь идет о надувных судовых шлюпках с несколькими отсеками.
13-2.4.4 Inflatable ship's boats shall be permitted provided the conditions set out in paragraphs 13-2.4.2 and 13-2.4.3 are met, that they are permanently operational and that they have several compartments.
Похож на повязку, которую носили гладиаторы, только надувной.
Like those armbands gladiators wore, only inflatable.
Я установил палатку Сьерра на несколько надувных плотов.
I put a Sierra tent on some inflatable rafts.
У надувных обитаемых модулей имеются преимущества перед обычными металлическими.
Inflatable habitats in space have advantages over conventional metal structures.
Конечно, надувных жилищ никто никогда в космосе не строил.
Of course, inflatable habitats have never housed human beings in space before.
Плохо уже то, что я позволил тебе купить дурацкого надувного человека.
It's bad enough I let you buy that stupid inflatable guy from the car lot.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung