Beispiele für die Verwendung von "наехать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle26 run24 andere Übersetzungen2
Я собираюсь на неё наехать. I'm gonna take run at her.
Затем жмурик попытался слегка наехать и скрыться. Then the stiff tried a little hit-and-run.
Почему бы тебе не наехать на всех на этой улице? Why don't you just run over everybody in the whole street?
Мона заставила кого-то наехать на твою маму на дороге. Mona had someone run your mom off the road.
Парень, ты даже не представляешь как я мечтаю на тебя снова наехать. Boy, you don't know, I been dreaming of running into you again.
Так или иначе, она нам нужна в суде, чтобы мы смогли наехать на неё. Whereas we want her in the box so we can take a run at her.
Хорошо, на меня наехал Раввин. Well, I was run over by a Rabbi.
Я случайно на него наехал. I accidentally ran over it.
Но он наехал на священника. But he ran over a priest.
Я почти наехал на вас. I, uh, I nearly ran over you.
Точнее, он на меня наехал. Actually, he ran into me.
Пап, он наехал на Бакли. Dad, they ran over Buckley.
Боже, на что мы наехали? God, what did you run over?
Кто-то наехал на Большую Ронду. Somebody ran over Big Rhonda.
Думаю, я наехала на что-то. I guess I ran over something.
Кто-то наехал на него и скрылся. It was some sort of hit and run.
Я чуть не наехала на маленького мальчика сегодня. I almost ran over that little boy today.
Ты скажешь кому-нибудь, что я на тебя наехал? Are you going to tell anyone that I ran you over?
Я чувствую, что наехал на гвоздь или еще что-то. I feel like I ran over a nail or something.
Хелен выбежала перед машиной, и он просто наехал на нее. Helen got in the way of the car, and he just ran her down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.