Beispiele für die Verwendung von "нажав" im Russischen
Übersetzungen:
alle9815
click7842
press1856
push37
depress4
stroke2
keystroke1
andere Übersetzungen73
На Mac можно переименовать файл или папку, выбрав их и нажав клавишу RETURN.
Mac users should rename a file or folder by selecting it and hitting the 'return' key.
Затем включите ее повторно, нажав кнопку Xbox.
After the console shuts down, touch the Xbox button on the console again to restart.
Подтвердите действие, нажав Удалить в открывшемся окне.
Confirm by tapping Delete in the pop-up window.
Затем включите ее опять, нажав кнопку Xbox.
After the console shuts down, touch the Xbox button on the console again to restart.
Нажав на подсказку, зритель сможет сделать пожертвование.
Viewers can use these cards to make donations directly to your nonprofit organization.
После этого закройте строку, нажав на значок X.
Once you have reviewed your devices you can dismiss the red bar by choosing the X.
Просматривать опубликованные субтитры на вкладке Публикации, нажав Просмотреть.
See published content: Select the Submissions tab > View for any submission noted as "Published."
Вы можете изменить подпись изображения, нажав на тексте.
You can change the image caption by tapping the text.
Меню закладок. Зайдите в него, нажав Ещё дальше Закладки.
The bookmarks menu: More More and then Bookmarks
После выключения консоли включите ее повторно, нажав кнопку Xbox.
After the console shuts down, touch the Xbox button on the console again to restart.
В противном случае можно сохранить документ, нажав кнопку Готово.
But if it’s not, I can save by tapping Done.
Откройте Internet Explorer, нажав значок Internet Explorer на панели задач.
Open Internet Explorer by selecting the Internet Explorer icon on the taskbar.
Нажав на него, вы перейдете к приложениям, установленным в Chrome.
It's a shortcut that leads you to the apps you've installed in Chrome.
Например, нажав кнопку действия, можно создать новые заказы на продажу.
For example, you can use an action button to create new sales orders.
Получив письмо, пользователь сможет принять ваше приглашение, нажав соответствующую кнопку.
People you invite will get an email with an "Accept invitation" option.
Когда формула будет готова, перенесите ее в файл, нажав кнопку Вставка.
When you're ready, select Insert to bring your equation into the file.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung