Beispiele für die Verwendung von "нажимаешь" im Russischen mit Übersetzung "click"

<>
Нажимаем кнопки "ОК" и "Сохранить". Click OK and Save.
Он нажимает кнопку "купить сейчас". And he clicks the "buy now" button.
Вы нажимаете та вкладку ALS. So, you click down on the ALS tab there.
Не нужно нажимать Конфигурировать строку. You do not have to click Configure line.
Не смейте нажимать на кнопку. Do not click the button.
Затем нажимаю кнопку "Добавить закладку". Then I click Add Bookmark.
Теперь я нажимаю кнопку «Отправить». Then, click Send.
Нажимаем кнопку ОК, чтобы сохранить изменения. I’ll click OK to save the changes.
Теперь нажимаем Внедрить и копируем код. Then I click Embed and copy the code.
Нажимаем кнопку ОК. Теперь выбираем сохранить. I click OK, then Save.
Нажимаем кнопку «ОК» и получаем результат. So we'll click OK, and there we go.
Нажимаем Конфиденциальные документы, чтобы открыть библиотеку. I click ConfidentialDocs to open the library.
Теперь выбираем папку и нажимаем «Сохранить». Then, they choose a location and click Save.
Заполняем сообщение и нажимаем кнопку «Отправить». Fill out the email and click Send.
Я нажимаю кнопку Пригласить еще пользователей. I’ll click the Invite More People button.
Нажимаю кнопку «Сведения», а затем — «Преобразовать». Click Info, then click Convert.
Щелкаю имя и нажимаю кнопку «Обязательный». Click a name, and then click Required.
Теперь я нажимаю кнопку Запустить видео. Now I’ll click Start My Video.
Принимаем параметры по умолчанию. Нажимаем кнопку ОК. I'll accept the default settings, then click OK.
Теперь, когда мы спарились, нажимаем на яйцо. Now once we mate, we click on the egg.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.