Beispiele für die Verwendung von "нажимать на кнопку" im Russischen

<>
Не смейте нажимать на кнопку. Do not click the button.
Чарли, Джон заперся от меня в люке и я думаю, он это делает, чтобы не нажимать на кнопку, и, Чарли, я совершенно уверен, что если он преуспеет, через 90 минут все на этом острове умрут. Charlie, John has locked me out of the hatch, and I believe he is doing this because he's going to stop pushing that button, and, Charlie, I am absolutely certain that if he is successful, in 90 minutes, everyone on this island will die.
Я просто нажала на кнопку. I just clicked a button.
Недоброжелательства нет, они просто нажимают на кнопку. There's no malevolence, they're just pressing a button.
Нужно просто нажать на кнопку. It's waiting at the click of a button.
Я нажимаю на кнопку, и ты убиваешь человека. I press a button and you kill a man.
Ты забыл нажать на кнопку! You forgot to click a button!
Палец нажимает на большую кнопку A finger presses the large Guide button near the center of the Xbox controller.
Нажмите на кнопку НОВЫЙ СЧЕТ Click the NEW ACCOUNT button
Можно приостановить проигрывание, нажав на кнопку "||". The playback can be suspended by clicking the "||" button.
Вам надо только нажать на кнопку. You have only to push the button.
Может, если нажать на кнопку сигнала. Maybe if we push the alarm button.
Нажми на кнопку с изображением микрофона. Click on the button with the picture of the microphone.
Сделай это, офицер, нажми на кнопку. Do it, Officer, press the button.
Лучше нажми на кнопку и почитай. All you have to do is click the button and read.
Нажмите на кнопку Отправить код подтверждения. Click the Send verification button.
Он нажал на кнопку и стал ждать. He pressed the button and waited.
Дай мне, дай мне нажать на кнопку". Let me, let me push the button."
Отвечает неправильно, нажимаешь на кнопку на электрошоке. Gets it wrong, you press a button on the shock box.
Я настроил ее, просто нажимайте на кнопку. I've preset it, just hold down that button, it'll open the doors.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.