Beispiele für die Verwendung von "нажимаю" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle548 click293 press212 push23 andere Übersetzungen20
Нажимаю Фильтр и выбираю вариант Непрочитанные. I tap Filter, then tap Unread.
Отлично, поехали. Я нажимаю на "воспроизведение". All right. I'm hitting it. I'm punching play.
Завершив ввод, я нажимаю кнопку Назад, чтобы скрыть клавиатуру. When I’m done typing, I tap my tablet’s Back button to hide the keyboard.
Чтобы сохранить изменения, я нажимаю Файл, а затем — Сохранить. To save my changes, I tap File, then Save.
Я нажимаю на курок, и твоя глотка размазывается по стенке. I pull this trigger, your throat's hanging off that wall.
Если я нажимаю на основание, полоса идёт от основания к верхушке. So if I squeeze the base, the bands go from base to tip.
Теперь я нажимаю кнопку "Отправить", чтобы сообщить Илье о своих изменениях. Then I select Send to let Tony know I made the changes.
Если я нажимаю на верхушку, она идёт от верхушки к основанию. If I squeeze the tip, they go from tip to base.
Наконец, я нажимаю кнопку Отправить, чтобы выслать информацию о новом времени и месте собрания. Then I select Send, to send out the new time and location.
Смотрите, я рисую прямо на экране. Теперь я нажимаю здесь, чтобы завершить слайд-шоу. Now I can draw on the screen, and tap here to end the show.
Чтобы перейти в него, я открываю вкладку Слайд-шоу и нажимаю кнопку С начала. To start it, I’ll go to the Slide Show tab and then tap, From Beginning.
Когда я нажимаю кнопку Отправить, мой файл сохраняется в облаке, где он доступен всем моим получателям. When I select Send, my file will be stored on the cloud, where all my recipients can share it.
Я выбираю команду Добавить участников, ввожу имя нового сотрудника в области "Участники" и нажимаю кнопку Сохранить. I select Add members, enter the new employee’s name in the Members pane, and select Save.
Я выбираю календарь группы, ввожу название собрания, устанавливаю флажок Отправить приглашение группе и нажимаю кнопку Сохранить. I select the Group calendar, enter the meeting title, and make sure the Send an invitation to the group box is checked, then I select Save.
Предположим, я хочу добавить документ, который послужит для нее отправной точкой. Для этого я нажимаю кнопку Вложить. For instance, I want to add a document as a starting point for this task, so I select Attach.
Я открываю группы в области папок Outlook, выбираю свою группу из списка и нажимаю Начать групповую беседу. I open Groups in the Outlook folder pane, select my group from the list, and select Start a group Conversation.
Чтобы добавить другие пути, я выделяю треугольную стрелку, нажимаю кнопку "Добавить анимацию", чтобы применить путь, а затем изменяю длину пути. So, to add more paths, I select the chevron, use Add Animation to apply the path, and then, resize the path.
Я просто выбираю команду Вложить, нахожу нужный файл, выбираю его, нажимаю кнопку Открыть, а затем выбираю параметр Отправить и вложить как файл OneDrive. I just select Attach, navigate to the file, choose it and select Open, then select Upload and attach as a OneDrive file.
Мои вопросы не срочные, поэтому я отправлю ему письмо, которое он сможет прочитать позже. Для этого я снова щелкаю его фото и нажимаю кнопку отправки сообщения электронной почты. But my questions aren’t urgent, so I just select his picture again, and select the email button to send him a message he can read later.
Чтобы добавить в сегмент задачу, я нажимаю на знак «плюс» под названием сегмента, ввожу название задачи в поле Введите название задачи и выбираю команду Установить срок, чтобы указать, к какому времени задача должна быть выполнена. To add a task to the bucket, I select the plus symbol below the bucket title, enter the name of the task in the Type a task name box, and select Set due date to say when the task needs to be completed by.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.