Beispiele für die Verwendung von "назначить" im Russischen

<>
Я бы хотел назначить встречу на послезавтра. I'd like to make an appointment for the day after tomorrow.
Он мог назначить свидание женщине. He could make a date with a woman.
И если вы захотите назначить встречу, звоните ей по добавочному телефону 2922. If you'd like to make an appointment, call her at extension 2922.
Каждому геймпаду можно назначить гарнитуру. Each controller can have an associated headset.
Для начала попробуй назначить свидание. Try getting a date first.
Мы оба стеснялись назначить свидание. We were both too shy to ask for a date.
Назначить льготы нескольким работникам одновременно Enroll multiple workers in a benefit at the same time
Мы можем назначить определённое время. We could book a regular time.
Чтобы назначить свидание, нажмите "один". For a call sex, press one now.
Выберите Назначить этого пользователя модератором. Select Let this user moderate comments.
Можно назначить льготы нескольким работникам одновременно You can enroll multiple workers in a benefit at the same time.
Анне, можешь назначить Клива на почту? Anne, can you set Cleve up on mail?
Так как мне назначить свидание Банни? So how do I get a date with bunny?
Этим кнопкам можно назначить конкретные операции. These buttons can then be configured for specific operations.
Надо найти его и назначить встречу. But track him down and set up a meeting.
На завтра нужно назначить совместное интервью. To set up a joint interview for the two of you for tomorrow.
Я уже согласна назначить ему свидание. I actually used to date him.
Как назначить Chrome браузером по умолчанию Make Chrome your default browser
Итак, мы должны назначить нового опекуна. So, we need to establish a new conservator.
Ну, ты могла бы назначить ей свидание. Well, you could get her a date.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.