Beispiele für die Verwendung von "наихудших" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle233 worst230 andere Übersetzungen3
Одним из наихудших побочных эффектов глобализации является ее разрушительное воздействие на демократию. A nasty, unintended side-effect of globalization is its corrosive effect on democracy.
И поскольку срок жизни метана значительно короче, чем CO2, мы можем предотвратить некоторые из наихудших кратковременных последствий потепления посредством его уменьшения. Agricultural production accounts for half of anthropogenic methane, but wastewater systems, landfills, and coal mining also create the gas.
Пока женщины продолжают умирать по причинам, которые можно предотвратить, пока сохраняется сегрегация по признаку пола и насилие в его наихудших формах и проявлениях, пока продолжают предприниматься попытки оправдать культурную и религиозную практику, такую как калечащие операции на половых органах, которая нарушает основополагающие права женщин, мы не можем говорить о равенстве, развитии и мире. So long as women continue to die for preventable reasons; so long as segregation for reasons of gender and violence in its various forms and expressions persist; so long as attempts continue to be made to justify cultural and religious practices, such as genital mutilation, that infringe upon the fundamental rights of women, we will not be able to speak of equality, development or peace.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.