Beispiele für die Verwendung von "наклоны" im Russischen
Übersetzungen:
alle115
tilt36
inclination32
slope19
bend12
tilting8
reclining2
lean2
rake2
slant1
bent1
По существу, вы можете по своему усмотрению определять наклоны и углы обзора для людей в первых рядах партера.
In essence, you can begin to define rakes and viewing angles of people in the orchestra seating, at will.
(Мы добавили красную линию, обозначающую наклон в 42,8° аппарата «Тянгун-1»).
(We've added a red line to denote Tiangong-1's inclination of 42.8°).
Тебе было бы разумно сделать небольшой наклон в сторону преобладающих ветров.
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.
Убедитесь, что ничто не мешает наклону сенсора вверх и вниз.
Make sure nothing is preventing the sensor from automatically tilting up or down.
На некоторых из пикапов передние сиденья могут иметь дефект в механизме наклона спинок.
On some of the trucks, the front seats may have a defect in the reclining mechanism.
Балконы опускаются, видно, что первые ряды партера получают фронтальный наклон по направлению к сцене, появляются сидения.
The balconies come down, you see that the orchestra begins to have a rake that's frontal towards the end stage, and the seats come in.
Подтеки и наклон букв в письме указывают что примечание было написанно леворуким близнецом.
The smudges and the slants on the letter indicate that the note was written by the left-handed twin.
GRE завершила обсуждение и отметила возможность использования дополнительного источника света в фаре ближнего света либо в огне, который совмещен с фарой ближнего света, для освещения с изменяющимся углом наклона луча без изменения статуса такой фары ближнего света, рассматриваемой в качестве " единого огня ".
GRE concluded the discussion and noted that an additional light source inside the dipped-beam headlamp or in a lamp reciprocally incorporated with the dipped-beam headlamp to produce the bent lighting was possible without changing the “single lamp” status of such dipped-beam headlamp.
Вы знаете дату столкновения, время, угол наклона орбиты - вы можете начертить карту.
You have the date of the impact, the time of the impact, the orbital inclination, and you can make a map.
А теперь мы, еще раз, переходим в наклон вперед, и когда бы будете готовы, вернитесь обратно в Шавасана.
We will now, once again, go into a forward bend, and when you're ready, relax back into Shavasana.
Ну, возможно, Американский театр более терпелив к наклонам головы и маханием руками, чем я.
Well, perhaps the american theatre wing is more tolerant of head tilting and hand fluttering than I am.
General Motors Co отзывает почти 19 тысяч совершенно новых пикапов Chevrolet Silverado и GMC Sierra модели 2014 года для устранения проблем с ручной регулировкой наклона спинок сидений, в соответствии с представленным в пятницу уведомлением от регулирующих органов США в сфере безопасности автотранспорта.
General Motors Co is recalling nearly 19,000 of its all-new 2014 Chevrolet Silverado and GMC Sierra pickup trucks to repair a problem with the manual reclining seatback, according to a notice from U.S. auto safety regulators on Friday.
Он ведёт не грудью, это требует наклона вперёд,
He didn't lead with his chest, which requires you lean forward.
Линия, проходящая через точки " H " манекена, должна быть горизонтальной и иметь максимальный наклон ± 2°.
The line through the dummy H-points shall be horizontal with a maximum inclination of ± 2 degrees/.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung