Sentence examples of "накрыть" in Russian
Потому что единственная альтернатива - накрыть голову и сдаться.
Because the only other option is to pull the covers over your head and give up.
Попробуйте накрыть чем-нибудь все блестящие поверхности на кресле-каталке.
Consider covering any reflective surface on your chair.
Физическая модель, с другой стороны, состоит из 2 700 слоёв толщиной 1 миллиметр, весит 700 кг и сделана из листа бумаги, который может накрыть всю эту аудиторию.
The physical model, on the other hand, is 2,700 layers, one millimeter thick, it weighs 700 kilos, it's made of sheet that can cover this entire auditorium.
В противном случае, той тьмы станет еще больше и она распространится и накроет тенью всех нас.
Otherwise, that darkness will grow and spread and cast a shadow over us all.
Не уверен, похоже было на семью, накрытую простынями.
Not sure, look like a family that were covered in sheets.
Накрой миксер полотенцем, чтобы смесь не расплескалась, и запускай.
Just cover the bowl with the towel so it doesn't splash out, and turn it on.
Кендалл, накрой тело, и пусть машина коронера подъедет сзади тента.
Okay, Kendall, cover the body, and, uh, have the coroner's van back up to the tent.
Удостоверьтесь, что инфракрасный приемник ничем не накрыт и не загорожен.
Make sure that the infrared receiver isn't covered and that there are no objects between the controller and the infrared receiver.
Может она была просто ранена до того как мама накрыла ее крышкой для бассейна.
She might've been just injured before mom sent the automatic pool cover over her.
Я сидел, накрытый одеялом, в ее лос-анджелесском офисе, сосредоточившись на ее успокаивающем голосе.
I was in a reclining chair in her Encino office, covered in a blanket, concentrating on her soothing patter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert