Beispiele für die Verwendung von "налоговой службой" im Russischen

<>
Мы познакомились год назад, мой бухгалтер посоветовал жить с соседями, чтобы не иметь головной боли с Налоговой службой. We met a year ago when my accountant suggested I get roommates to keep the IRS off my back.
фамилия, имя, номер и дата решения суда, разрешающего заниматься предпринимательской деятельностью, налоговый номер и дата выдачи его налоговой службой для осуществления деятельности, а также все изменения, которые имели место до момента совершения сделки; name, surname, number and date of the Court decision to perform his business activity, tax identification number and the issuance date by the taxation authorities for performing the activity as well as all changes made, up to the moment of performing the transaction.
В этой борьбе чиновники действуют сообща с ДПЯ; по крайней мере, так кажется обычным людям, потому что эта партия предложила объединить службу социального обеспечения с национальной налоговой службой, что обеспечит бывшим работникам посты в государственных компаниях. In this struggle, the mandarins are aligning themselves with the DPJ, at least to the general public’s eye, because it has proposed merging the Social Security Agency with the National Tax Agency, a move that would ensure government jobs for the former’s employees.
название, номер и дата решения суда, относящиеся к его регистрации в качестве юридического лица, налоговый номер, выданный налоговой службой для осуществления деятельности, временный или постоянный главный офис, характер деловой деятельности и цель, вид, дата, сумма и валюта, касающиеся сделки, а также все изменения, которые имели место до момента совершения этой сделки; name, number and date of the Court decision with respect to its registration as a legal person, tax identification number issued by the taxation authorities for performing the activity, temporary and permanent head office, nature of the business and the purpose, type, date, amount and the currency of the transaction, as well as all changes made, up to the moment of performing the transaction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.