Beispiele für die Verwendung von "наперёд" im Russischen
Может быть, они думают, что. ммм. убийцы не планируют наперёд?
I don't know. Maybe they think that, uh, killers don't plan ahead?
планировать наперед — покупать кампании продолжительностью до 90 дней за 6 месяцев до их начала;
Plan ahead - buy campaigns of up to 90 days, 6 months in advance
Совершенствование технологий может стать выходом из этого положения, но только если мы будем думать наперед и действовать предусмотрительно.
Improved technologies can offer a way out of this bind, but only if we think and act ahead.
Ты знаешь, что ты ночнушку задом наперед надела?
Do you know you have your nightie on back to front?
Вы должны носить это задом наперед, или всё это выпадет.
You'll have to wear it back to front or it'll all pop out.
Колибри - единственная птица, которая способна летать задом наперёд.
In fact, the hummingbird is the only bird that can fly backwards.
Текст на листе отображается задом наперед или вверх ногами
Text in worksheet is displayed backwards or upside-down
Это утверждение представляется странным, потому что выворачивает экономику ситуации задом наперед.
This argument is strange because it gets the economics of the situation backward.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung