Beispiele für die Verwendung von "написать" im Russischen mit Übersetzung "text"

<>
Такде можно написать SMS-сообщение рыбе. And then you can also text the fish.
Я обещала бабушке написать, как только мы приземлимся. I told Gramma I'd text her when we landed.
Чтобы написать сообщения, прокрутите экран влево и выберите Показать текстовый чат. If you want to write messages, scroll left and select Show text chat.
Выберите одно из имеющихся текстовых сообщений или коснитесь элемента Custom message, чтобы написать свое сообщение. Select a predefined text message, or tap Custom message to write a different message.
Можно скопировать профиль, оформление или текст канала и написать комментарии так, будто они оставлены пользователями других каналов. A user copies a channel’s profile, background, or text, and writes comments to make it look like somebody else’s channel posted the comments.
Для этого необходимо выполнить команду контекстного меню "Создать", затем в появившемся окне выбрать получателя, озаглавить новость, написать сообщение и нажать кнопку "Отослать". To do so, one has to execute the "Create" context menu command, then select a receiver in the appearing window, head the message, write its text, and press the "Send" button.
И он хотел уговорить меня написать для неё браузер, ведь в его системе не было графики, шрифтов, разметки и всего такого - там был только текст. And he tried to persuade me to write the browser for it, because his system didn't have any graphics or fonts or layout or anything; it was just plain text.
Таким образом, осталась коллекция из 5 миллионов книг, 500 миллиардов слов, строка символов в тысячу раз длиннее, чем геном человека - если написать этот текст, то он протянется до Луны и обратно 10 раз - настоящий осколок культурного генома. What we're left with is a collection of five million books, 500 billion words, a string of characters a thousand times longer than the human genome - a text which, when written out, would stretch from here to the Moon and back 10 times over - a veritable shard of our cultural genome.
Нет формулы, написанной в учебниках, No formulae the text-books know,
Тут написано, что она алкоголичка и распутница. The text talks about her being an alcoholic reprobate.
Короче, напиши, если тебе не нужна черепашка. So text me back if you don't want a turtle.
Я тебе напишу, если нам дадут передышку. I'll text you if we get a break.
Нет, думаю, я напишу им, что приболел. No, i think i'll text them, tell them i was sick.
Я написал, чтобы вы выпили кофе и позанимались. I texted you that I wanted you to drink the coffe and study.
Напиши мне номер рейса, и я тебя встречу. Text me your flight information, and I'll be there.
Окей, я найду прыщавого засранца и напишу тебе. Okay, I'll find that pimply dipshit and then I'll text you.
Мама написала, они с Джорджем скоро пойдут на посадку. Mom texted, she and George are gonna be boarding soon.
Ну, Ария напишет нам, когда она будет в Гриле. Well, Aria's gonna text us when she's at the Grill.
Если я напишу "пожарная тревога", ты знаешь, что делать. If I text the word "fire alarm," you know what to do.
Это ты написал Кэди с телефона Бранча все те сообщения. You wrote all those texts to Cady from Branch's phone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.