Exemples d'utilisation de "нарушает закон" en russe
Кто бы ни взломал компанию, он нарушает закон, Карлос.
Whoever just hacked into this company is breaking the law, Carlos.
Так, скажите Гопнику, Артуру Гопнику, что он нарушает закон.
Look, you tell Gopnik, Arthur Gopnik, he's breaking the law.
Он теряет контроль, нарушает закон, его присылают обратно к нам.
He loses control, breaks the law, gets sent back to us.
При всем уважении к вашему дяде, полицейский, который нарушает закон, не заслуживает носить свой значек.
All due respect to your uncle, it's the cop who breaks the law doesn't deserve to wear the shield.
Потому что весь процесс указания, что кто-то нарушает закон, сбора свидетельств и доказательства оказался очень неудобным.
Because the whole business of actually suggesting that someone is breaking the law and then gathering evidence and proving that, that turns out to be really inconvenient.
При капитализме человек считается аморальным, если он не соблюдает контракт или нарушает закон, но не в том случае, если он спекулирует.
Under capitalism, one is immoral if one reneges on a contract or breaks the law, but not if one speculates.
Поскольку уклонение от уплаты налогов становится все более распространенным, появляются целые сети, помогающие скрывать доходы, что существенно снижает вероятность того, что те, кто нарушает закон, будут наказаны.
As tax evasion becomes more pervasive, whole networks to help hide incomes have appeared, making it far less likely that those who break the law are punished.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité