Sentence examples of "насколько мне известно" in Russian
Насколько мне известно психофизика изучает оценивание вещей.
As far as I know, psychophysics is about measuring things.
Насколько мне известно, он не был втянут в эту аферу.
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.
Насколько мне известно, во время первого семестра не было никаких проблем.
As far as I know, there were no problems during the first semester.
У него форма, похожая на горн, и, насколько мне известно, это впервые появилось именно в нашей книге.
And it's got this funny horn-shaped thing, which as far as I know, again, the first cookbook to ever do this.
Насколько мне известно, единственный, кто знал имя стукача - генеральный прокурор Саймон Пул, но и он его забыл, когда ему отстрелили полбашки из дробовика на углу Лаймстоун и Барр.
As far as I know, the only person that ever knew the name of the snitch was U S Attorney Simon Poole, And he forgot that when they blew half his head off with a shotgun on the corner of Limestone and Barr.
Насколько мне известно, никто и никогда не говорил работникам хосписа, что жалеет о том, что мало играл в видеоигры, но в этих пяти сожалениях умирающих я слышу не что иное, как сокровенные человеческие желания, осуществлению которых могут помочь игры.
Now, as far as I know, no one ever told one of the hospice workers, I wish I'd spent more time playing video games, but when I hear these top five regrets of the dying, I can't help but hear five deep human cravings that games actually help us fulfill.
Насколько мне известно, я покупаю не тюрьму.
I am not, to the best of my knowledge, buying a prison.
Насколько мне известно, рытьём в помойках, алкоголем, попрошайничеством.
Far as I can tell, Just dumpster diving, drinking, some panhandling.
Насколько мне известно, они не очень-то ладили.
There was, I understand, some ill feeling between them.
Насколько мне известно, он не член Нотариальной Гильдии.
To my knowledge, he is not a member of the Notary Guild.
И насколько мне известно, угон машины не сексуальное преступление.
And last I heard, carjacking wasn't a sex crime.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert