Beispiele für die Verwendung von "наследник" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle199 heir163 successor20 inheritor6 andere Übersetzungen10
Но ведь я единственный наследник. But I am the sole heir of my father's estate.
Наследник моей семьи - озорной парень, что вечно доставляет головную боль. My family's successor is a naughty fellow who always gives people headaches.
Он единственный наследник трона, Моргана. He is sole heir to the throne, Morgana.
Наследник президента был убит и, как будто этого не было достаточно, стоимость песо резко упала почти на 70%. The president’s handpicked successor was assassinated, and, as if that was not enough, the value of the peso had plummeted by nearly 70%.
Мой единственный сын, мой наследник. My only son, my only heir.
Если рассматривать заявление с этой точки зрения, то наиболее важным вопросом является, сможет ли неопытный сын Кима, «Великий наследник» двадцати с лишним лет от роду Ким Чен Ын, консолидировать власть и каким-то образом вывести страну из глубокого болезненного экономического состояния. Seen in this light, the more important question is whether or not Kim’s inexperienced son, the twenty-something “Great Successor” Kim Jong-un, will be able to consolidate power and somehow steer the country out of its deep malaise.
Принц Аким - единственный наследник трона. Prince Akeem is the sole heir to the throne of Zamunda.
Станнис Баратеон - истинный наследник Роберта. Stannis Baratheon is Robert's true heir.
Наследник Нуменора все еще жив. The heir of Númenor still lives.
Кому нужен такой непутевый наследник? Who needs a scampish heir?
Я Генри Тюдор, наследник престола Ланкастеров. I am Henry Tudor, heir to the Lancastrian throne.
Значит, наследник оказался разочарованием и рогоносцем. So the heir apparent's a disappointment and a cuckold.
В сущности, если подумать, ты - наследник. Come to think of it, you're the heir to the throne.
Бобби Ньюпорт, наследник богатства фабрики "Сладкоежка". Bobby Newport, heir to the sweetums candy fortune.
Я твой сын, твой единственный наследник. I'm your son, your only living heir.
Артур, ты мой единственный сын и наследник. Arthur, You are my only son and heir.
Поскольку как его единственный наследник, Вы незаменимы. Because as his only heir, you are indispensable.
Мой преемник, или, можно сказать, грядущий наследник. My successor, my heir presumptive.
Мистер Кроули - кузен и наследник Его Сиятельства. Mr Crawley is his lordship's cousin and heir.
Суррей наследник высокого титула и большого состояния. Surrey is heir to a great title and a great fortune.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.