Exemples d'utilisation de "насморк" en russe
Имея сильный насморк, он отсутствовал в школе сегодня.
Having a bad cold, he was absent from school today.
Я думаю, что я заслужил право чтобы принимать свои собственные решения, не взять направление от двух людей тот, кто не знает свой зад от сумки если бы у них был насморк.
I think I've earned the right to make my own decisions, not take direction from two people who wouldn't know their ass from a handbag if they had a head cold.
В настоящее время, если у богатых стран мира начинается экономический насморк, заболевание беднейших стран оказывается вдвое тяжелей: их торговые доходы падают, при этом потоки помощи и инвестиций из богатых стран иссякают.
At present, when the rich part of the world catches an economic cold, the poorer countries face a double contagion: Their trade earnings plummet, and flows of aid and investment from richer countries dries up.
У меня нет насморка, я не знаю Белоснежку и гномов.
I don't have the common cold, nor do I know Snow White and Sneezy dwarf.
Джесси страдал от хронического насморка, от спазм и боли в лёгких.
Jesse was sick with rheums, and aches and lung congestions.
Лимон и соль для электролитов, противозастойное для насморка.
Lemon and salt for the electrolytes, decongestant for the runny nose.
И любой случай кашля и насморка нам не стоит однозначно списывать на период цветения.
And any patients with coughs and sneezes, we shouldn't automatically assume it's a summer cold.
Мистер президент, есть кое-что поважнее, чем насморк.
Mr. President, there's something more important than the sniffles right now.
У них похожий жар, похожий насморк, похожая мерзость.
They've got the same fever, same sniffles, same crumminess.
Не знаю почему, но от линз у меня всегда насморк.
I don't know why but wearing contacts always makes me snotty.
Нет, у него насморк, позвоните медведю в колокольчик и уведите его.
No, he's got a sniffle, ring the bear bell and put him outside.
Учитывая количество того, с Чем МЫ работаем и наши протоколы безопасности, вы можете облизать любую чашку Петри в моей лаборатории - в худшем случае, что вы получите - это насморк.
Given the quantities we work with and our safety protocols, you could lick any Petri dish in my lab - worst you'd get is a bad case of the sniffles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité