Beispiele für die Verwendung von "настольной игре" im Russischen
Но хорошая новость - я думаю о новой настольной игре.
But bright side - I thought of a great new board game.
Я не хочу просидеть весь день, играя в настольную игру.
I don't want to spend the whole day playing a board game.
В каждом отделении имеется телевизор, большая столовая, настольные игры и даже небольшой сад.
Each wing has a television, a large dining room, table games and a small garden.
И наконец, по всей Африке вы найдёте такую настольную игру.
And finally, all over Africa, you see this board game.
Коран строго запрещает бейсбол, лакросс, конечно, и настольные игры с голодными гиппопотамами.
The Quran strictly forbids baseball, lacrosse, of course, and board games with hungry hippos.
Для юных путешественников мы предлагаем мягкие игрушки, раскраски, конструкторы, настольные игры, журналы и книжки.
For young travelers we offer soft toys, coloring books, construction sets, board games, magazines and books.
Мы с мамой читали книги или играли в настольные игры, пока он не заканчивал.
Mom and I would read books or play board games until he was done.
Я тут объяснял юному Чарли, что Альма порвала со мной потому, что я играл в её любимую настольную игру с.
I, uh, explained to young Charlie here that Alma broke up with me because I played her favorite board game with.
многоцелевой рекреационный центр для использования в качестве комнаты отдыха, интернет-кафе и бара с инвентарем и принадлежностями для комнатных игр, таких, как настольный теннис, дротики и разные настольные игры, с буфетом и телевизором с видеомагнитофоном/DVD-проигрывателем и принадлежностями;
A multi-purpose recreation centre to be used as an indoor lounge, an Internet cafe and bar, provided with indoor games such as table tennis, darts, board games and refreshments, a television set with a VCR/DVD player and accessories;
Открыв блестящую без таблички стальную дверь кинокомпании Дж. Дж. Абрамса Bad Robot Productions, вы попадаете в мир памятных вещей и реликвий. Кровожадная кукла Говорящая Тина из «Сумеречной зоны», ряды старых видеокассет с надписью «Полуночные фильмы», настольная игра «Человек на шесть миллионов долларов», разнообразные Годзиллы.
Step through the sleek, anonymous metal door of J.J. Abrams’ Bad Robot Productions and you enter a world of memorabilia — the murderous Talky Tina doll from The Twilight Zone, rows of old VHS tapes labeled “Midnight Movies,” a Six Million Dollar Man board game, assorted Godzillas.
Сьюзи не смогла поучаствовать в игре, потому что чувствовала себя не очень хорошо.
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.
Мобильный трейдинг в MetaTrader 4 практически не отличаются от настольной версии торговой платформы MetaTrader 4, помимо полного управления торговым счетом предоставляет пользователям широкий выбор аналитических инструментов и графическое отображение котировок.
Mobile trading in MetaTrader 4 is practically the same as in the desktop version of MetaTrader 4 trading platform. Beside the complete management of the trading account, MetaTrader 4 Mobile provides users with a great variety of analytical options and graphical display of quotes.
Ни дня не проходило, чтобы я не практиковался игре на пианино.
Not a day passed but I practiced playing the piano.
Для американцев, считающих, что империализм — это легко и просто, «Большая игра» должна стать настольной книгой.
For Americans who believe that imperialism is easy, The Great Game should be required reading.
Добавление нового номера телефона в настольной версии сайта
To add a new phone number from the desktop site:
Если вы воспользовались подпиской Premium в настольной версии сайта, мы напомним вам по электронной почте об окончании пробного периода и предстоящей оплате с банковской карты за 7 дней до автоматического продления подписки.
If you signed up for a Premium subscription on our desktop site, we'll remind you about the end of your trial and upcoming charge to your credit card 7 days prior to the auto-renewal via email.
Удаление обсуждения в обновлённой настольной версии LinkedIn
Deleting a conversation in the new LinkedIn desktop experience
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung