Beispiele für die Verwendung von "настоящее" im Russischen

<>
Возможно, в настоящее время вводятся данные. You might currently be entering data.
В настоящее время их нет. Now there are none.
В настоящее время эта группа очень активна That group is presently very active.
В настоящее время я учусь. For the time being, I study.
В приложении к этому письму Вы найдете проспекты и действующий в настоящее время прейскурант. Please find enclosed our brochures and current price list.
Выигрыш в удельной себестоимости снижается при сравнении с 10-местной компоновкой, используемой в настоящее время. The gain in unit costs is blunted compared with 10-abreast now in use.
В настоящее время продолжается судебное следствие. The court investigation is currently under way.
В настоящее время больше другими отраслями. In fact, mostly now in other things.
В настоящее время в число обслуживающих банков EXNESS входят: Banks presently serving EXNESS include:
В настоящее время ситуация остается неразрешенной. For the time being, the situation remains open.
В настоящее время скидка составляет 23%. Currently the discount is said to be 23%.
Размеры повреждений в настоящее время определяются. The extent of the damages is now under investigation.
В настоящее время Хорохорин находится под арестом во Франции. Presently, Khorokhorin is held in custody in France.
Однако в настоящее время международная система остается под началом Америки. But, for the time being, the international system remains America’s to lead.
В настоящее время мы видим Сумасшествие We're currently seeing Madness.
Загружается. Элемент в настоящее время загружается. Downloading: The item is downloading now.
В Судебной камере III в настоящее время слушаются два дела одновременно. Trial Chamber III is presently hearing two trials on a twin-track basis.
Лекарство, которое помогло и остается необходимым в настоящее время - государственный долг. The medicine that has helped, and that remains necessary for the time being, is government debt.
Замена функции в настоящее время недоступна. No replacement feature is currently available.
В настоящее время есть 201 кардинал. There are now 201 cardinals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.