Beispiele für die Verwendung von "настоящие" im Russischen mit Übersetzung "real"

<>
Похоже, эти ребята настоящие тугодумы. They seem to be real slowpokes.
Только светские дамы - настоящие женщины. Only ladies from high society are the real women.
Они не мои настоящие родители. They are not my real parents.
И иногда делаем настоящие планы. And sometimes we make real plans.
Настоящие коньки крошечные, любовь моя. But real sea horses are tiny, my love.
Это вовсе не настоящие рубины. Why, these aren't real rubies at all.
Настоящие фанаты зовут его Дэйв. Real fans call him Dave.
Но настоящие компьютеры стали гораздо лучше. But real computers are actually getting to be a lot better.
Ливийцы поняли, кто их настоящие друзья. The Libyans have realized who their real friends are.
Это были не настоящие хоккейные шайбы. Those weren't real hockey pucks.
Ребята, которые интересуются тобой - настоящие засранцы. Well, the people checking up on you are real badasses.
Капелланы редко видят настоящие боевые действия. A chaplain rarely sees real action.
Эй, знаешь, настоящие мужчины тоже увлажняют кожу. Oi, real men can moisturize too, you know.
Он мог бы порешать вам настоящие доки. He could probably get you real licenses.
И настоящие герои не останавливаются, чтобы попозировать. And real heroes don't stop to strike a pose.
Их настоящие имена, их адреса, телефонные номера. Their real names, their addresses, phone numbers.
Настоящие лауреаты Нобелевской премии вручают тебе приз. Real Nobel laureates hand you the prize.
Моя настоящая страсть - настоящие персональные чопперы RC. My real passion is customizing serious RC choppers.
другие символы, не отражающие настоящие имя и фамилию. Other characters that don't reflect your real name
Кетлин, Кензи, вы ведете себя как настоящие шлюхи. Kaitlyn, Kenzie, you skanks are real whores.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.