Beispiele für die Verwendung von "настроено" im Russischen mit Übersetzung "configure"
Übersetzungen:
alle4740
set up2381
configure2067
adjust198
tune40
opposed to14
minded8
be ready3
incite1
andere Übersetzungen28
Значение LocalDeliveryMaxBatch реестра было неправильно настроено.
The LocalDeliveryMaxBatch registry value setting is configured incorrectly.
По умолчанию информационное сообщение не настроено.
By default, there is no informational announcement configured.
Антивирусное программное обеспечение неправильно настроено или устарело.
Outdated or incorrectly configured antivirus software.
если не настроено гибридное отношение с Office 365;
When a hybrid relationship with Office 365 has not been configured
Для соединителя настроено адресное пространство, соответствующее электронному адресу получателя.
The connector is configured with an address space that matches the recipient's email address.
Стандартное ведение журнала настроено в базе данных почтовых ящиков.
Standard journaling is configured on a mailbox database.
Чтобы убедиться, что объединение успешно настроено, выполните следующие действия:
To verify that you have successfully configured safelist aggregation, perform the following steps:
для взаимодействия между узлами кластера настроено менее двух сетей кластера.
Less than two cluster networks are configured for cluster inter-node communication.
По умолчанию информационное сообщение не настроено, но оно может потребоваться.
By default, no informational announcement is configured, but you may want to provide one to callers.
Почтовый ящик превышает ограничение FoldersCountWarningQuota, когда для него настроено ограничение FoldersCountReceiveQuota.
A mailbox exceeds its FoldersCountWarningQuota limit when it has a FoldersCountReceiveQuota limit configured.
Для группы не настроено перенаправление отчетов, либо задано перенаправление отправителю сообщения.
Report redirection isn't configured for the group, or report redirection is set to the message sender.
Общедоступная папка превышает ограничение IssueWarningQuota, когда для нее настроено ограничение ProhibitPostQuota.
A public folder exceeds its IssueWarningQuota limit when it has a ProhibitPostQuota limit configured.
Если перенаправление отчетов не настроено для группы, все запросы отчетов отклоняются.
If report redirection isn't configured for the group, all report requests are suppressed.
Почтовый ящик превышает ограничение FolderHierarchyDepthWarningQuota, когда для него настроено ограничение FolderHierarchyDepthReceiveQuota.
A mailbox exceeds its FolderHierarchyDepthWarningQuota limit when it has a FolderHierarchyDepthReceiveQuota limit configured.
Почтовый ящик превышает ограничение MailboxMessagesPerFolderCountWarningQuota, когда для него настроено ограничение MailboxMessagesPerFolderCountReceiveQuota.
A mailbox exceeds its MailboxMessagesPerFolderCountWarningQuota limit when it has a MailboxMessagesPerFolderCountReceiveQuota limit configured.
Почтовый ящик превышает ограничение FolderHierarchyDepthWarningQuota, когда для него не настроено ограничение FolderHierarchyDepthReceiveQuota.
A mailbox exceeds its FolderHierarchyDepthWarningQuota limit when it doesn't have a FolderHierarchyDepthReceiveQuota limit configured.
Чтобы убедиться, что ведение аудита настроено для почтовых ящиков, выполните следующую команду.
Run the following command to verify that audit logging is configured for mailboxes.
Почтовый ящик превышает ограничение FoldersCountWarningQuota, когда для него не настроено ограничение FoldersCountReceiveQuota.
A mailbox exceeds its FoldersCountWarningQuota limit when it doesn't have a FoldersCountReceiveQuota limit configured.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung