Beispiele für die Verwendung von "настроили" im Russischen mit Übersetzung "configure"

<>
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили ведение журнала подключений, сделайте следующее: To verify that you've successfully configured connectivity logging, use these steps:
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили модерирование получателя, выполните следующие действия. To verify that you have successfully configured a recipient for moderation, do the following:
Чтобы убедиться, что вы настроили эти интервалы, выполните указанные ниже действия. To verify that you've configured these intervals, do these steps:
Если он получает это сообщение, то вы правильно настроили соединитель отправки. If the recipient receives the message, you've successfully configured the Send connector.
Убедитесь, что настроили правильные внешние URL-адреса для виртуальных каталогов указанных ниже служб. You’ll need to make sure that you have configured the correct external URLs for the virtual directories of the following services.
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили внешний адрес администратора почты, выполните следующие действия. To verify that you have successfully configured the external postmaster address, do the following:
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили подсказку для получателя, выполните указанные ниже действия. To verify that you have successfully configured a MailTip for a recipient, do the following:
Чтобы убедиться, что вы настроили эти интервалы, выполните одно из указанных ниже действий. To verify that you've configured these intervals, do any of these steps:
Чтобы убедиться, что вы настроили поток почты и внешний клиентский доступ, выполните следующие действия: To verify that you have configured mail flow and external client access, do the following:
Если вы настроили SPF, то принимающий сервер проверяет адрес "Отправитель" phish@phishing.contoso.com. If you configured SPF, then the receiving server performs a check against the Mail from address phish@phishing.contoso.com.
Этот контрольный список предполагает, что вы настроили уникальное полное доменное имя Outlook Web App. This checklist assumes you have configured a unique Outlook Web App FQDN.
Чтобы убедиться, что вы включили и настроили IMAP4 на сервере Exchange Server, выполните следующие действия: To verify that you have enabled and configured IMAP4 on the Exchange server, perform the following procedures:
Предполагается, что вы уже создали и настроили приложение Facebook, которое можно получить в Панели приложений. This assumes you have already created and configured a Facebook App, which you can obtain from the App Dashboard.
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили заблокированных отправителей, выполните следующую команду, чтобы проверить значения свойств: To verify that you have successfully configured blocked senders, run the following command to verify the property values:
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили политики адресов электронной почты по умолчанию, выполните следующие действия: To verify that you have successfully configured the default email address policy, do the following:
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили сообщение об отклонении, выполните следующую команду, чтобы проверить значения свойств: To verify that you have successfully configured the rejection response, run the following command to verify the property values:
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили пороговые значения SCL, выполните следующую команду, чтобы проверить значения свойств: To verify that you have successfully configured the SCL thresholds, run the following command to verify the property values:
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили исключения получателей и отправителей, выполните следующую команду, чтобы проверить значения свойств: To verify that you have successfully configured the recipient and sender exceptions, run the following command to verify the property values:
Чтобы убедиться, что вы настроили параметры уведомлений о задержке доставки сообщений, выполните одно из указанных ниже действий. To verify that you've configured the delay DSN timeout settings, do any of these steps:
Это значение связано со свойством Привязки сетевого адаптера (или параметром Bindings), которое вы настроили на уровне соединителя. This relates to the Network adapter bindings property (or the Bindings parameter) value that you configured on the connector.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.