Beispiele für die Verwendung von "настройка по" im Russischen
Для игроков младше 17 лет настройка по умолчанию — "Только друзья".
For gamers under age 17, the default setting is "Friends Only."
Настройка по умолчанию для поля Дата, используемая для расчета скидок — Дата проводки.
The default setting for the Date to use for calculating discounts field is Transaction date.
Чтобы обновить страницу, выделите кнопку Обновить (это настройка по умолчанию) и нажмите клавишу ВВОД.
To refresh the page, make sure that the Refresh button has the focus (this is the default setting) and then press Enter.
Настройка по умолчанию для бюджетов проектов позволяет пользователям разносить проводки, даже если проводка приведет к перерасходу бюджета.
The default setting for project budgets enables users to post a transaction even if the transaction will cause a budget overrun.
Поэтому настройка по умолчанию, которая разрешает ретрансляцию любому компьютеру, прошедшему проверку подлинности, для компьютеров, доступных из Интернета, не рекомендуется.
Therefore, the default setting that allows any authenticated computer to relay is not recommended for computers that are accessible from the Internet.
Если флажок Настройка по умолчанию в форме Печать настройки управления установлен, документ печатается в соответствии со спецификацией для параметра по умолчанию.
If the Default setting check box in the Print management setup form is selected, a document is printed according to the specifications for the default setting.
Настройка параметров перерасхода бюджета проекта (необязательно) - настройка по умолчанию для бюджетов проектов позволяет пользователям разносить проводки, даже если проводка приведет к перерасходу бюджета.
Configure project budget overrun settings (Optional) – The default setting for project budgets lets users post a transaction even if the transaction will cause a budget overrun.
Для Ленты новостей все равно потом будет возвращена настройка по умолчанию Популярные новости.
News Feed will eventually return to the default Top Stories setting.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка по умолчанию для Exchange Online Protection (EOP) и Office 365.
For more information, see Default behavior for Exchange Online Protection (EOP) and Office 365.
Дополнительные сведения об этой подписи см. в разделе Настройка по умолчанию для DKIM и Office 365.
For more information about this signature, see Default behavior for DKIM and Office 365.
Если средство анализа средства Exchange обнаруживает наличие записи PollingInterval в реестре, настроенной со значением более 300, отображается сообщение о том, что настройка по умолчанию изменена.
If the Exchange Server Analyzer finds that the PollingInterval registry key is present and configured with a value greater than 300, a non-default configuration message is displayed.
Если средство анализа средства Exchange обнаруживает наличие раздела SecondsPerDSNPass в реестре, и его значение не равно 10, отображается сообщение о том, что настройка по умолчанию изменена.
If the Exchange Server Analyzer finds that the SecondsPerDSNPass key is present and not set to 10, the Exchange Server Analyzer displays a non-default configuration message.
Если средство анализа средства Exchange обнаруживает, что параметр UseRegionalCharset имеет значение 1 или больше на компьютере, на котором запущен сервер Exchange 2000, отображается сообщение о том, что настройка по умолчанию изменена.
If the Exchange Server Analyzer finds that UseRegionalCharset is configured to use a value of 1 or larger on a computer that is running Exchange 2000 Server, the Exchange Server Analyzer displays a non-default configuration message.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung