Beispiele für die Verwendung von "настройке по умолчанию" im Russischen
Übersetzungen:
alle40
default setting40
Чтобы вернуться к настройке по умолчанию, равной 0, снимите флажок Ограничить размер сообщений до... (КБ).
To revert back to the default setting of 0, clear the Limit message size to (KB) check box.
Чтобы вернуться к настройке по умолчанию, равной 64000, убедитесь, что флажок Предельное число получателей сообщения установлен, и введите значение 64000.
To revert to the default setting of 64000, make sure that the Limit number of recipients per message check box is selected and enter a value of 64000.
Кнопка "Сброс" возвращает все настройки по умолчанию.
The "Reset" button returns all default settings.
Решение 2. Задайте для геймпада настройки по умолчанию
Solution 2: Reset your controller to default settings
Чтобы вернуть настройки по умолчанию, нажмите кнопку Восстановление.
If you want to return to the default settings, use the Restore button.
Используйте эту настройку по умолчанию для нативных плейсментов
Keep as the default setting for native placements
Ниже приводятся настройки по умолчанию для разных возрастных групп.
These are the default settings by age group:
Попробуйте сбросить настройки маршрутизатора, чтобы использовать настройки по умолчанию.
Try resetting your router to its default settings.
Следует использовать настройку по умолчанию или выбрать другую настройку.
It must use either the default setting or one that you select.
После удаления конфигурации происходит возврат в слот настроек по умолчанию.
Deleting removes the configuration and returns the slot to its default settings.
Для игроков младше 17 лет настройка по умолчанию — "Только друзья".
For gamers under age 17, the default setting is "Friends Only."
Чтобы изменить настройку по умолчанию для вашего ребенка, выполните следующие действия.
To change the default setting for your child:
Настройка по умолчанию для поля Дата, используемая для расчета скидок — Дата проводки.
The default setting for the Date to use for calculating discounts field is Transaction date.
Вы можете установить настройки по умолчанию для всех пользователей в своей компании.
You can choose the default settings for everyone in your business.
Настройки способа оплаты автоматически вводятся на основе настройки по умолчанию, настроенной в Розница.
Settings for the payment method are automatically entered based on default setting that you set up in Retail.
Чтобы обновить страницу, выделите кнопку Обновить (это настройка по умолчанию) и нажмите клавишу ВВОД.
To refresh the page, make sure that the Refresh button has the focus (this is the default setting) and then press Enter.
Если настройки геймпада не были изменены (используются заводские настройки по умолчанию), изменения не отображаются.
If your controller is not yet customized and is using the factory default settings, you won’t see any changes here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung