Beispiele für die Verwendung von "научные" im Russischen mit Übersetzung "science"
– Реальные научные данные между тем производят сильное впечатление».
“To actually hear the hard science is very powerful.”
Сегодня технология определения правды непрестанно развивается, используя научные знания.
Now the technology around what the truth looks like is progressing on, the science of it.
Это не для нас: мы публикуем только научные статьи."
And we're not going to publish it, because we only publish science."
Области развития предприятий: бизнес-инкубаторы, технополюсы и научные парки
Enterprise Development Areas: Business incubators, Technopoles and Science Parks
Если ему понадобятся какие-то научные идеи, то достаточно просто «погуглить».
If they need any science ideas, they can just "google it".
Тем не менее, научные знания часто игнорируются при принятии важных решений.
And yet, what science knows is far too often overlooked when high-stakes decisions are made.
Мы вступаем в период, когда хорошие научные данные жизненно важны для выживания.
We are entering a period when good science is vital for our survival.
основав научные центры, он обеспечил хорошую обстановку для проведения научно-исследовательских работ;
by establishing science parks, it provided a good environment for R&D;
потому что научные данные, в лучшем случае, относятся к периоду Второй Мировой.
Because science data really goes back to, at best, World War II, for the most part.
используйте наилучшие научные данные, но не требуйте определенности там, где ее не существует.
use the best science available, but do not demand certainty where it does not exist.
Помимо этого, научные и технологические подходы к развитию помогают обойти проблему узкопартийных позиций.
Moreover, science and technology-based approaches to development can sidestep partisan posturing.
С этой целью используются технопарки, бизнес-инкубаторы, научные парки и аналогичные интегрированные рыночные структуры.
For this purpose, technological parks, business incubators, science parks and similar integrated market structures are used.
Делом каждого становится требование ответственности лидеров за данные ими обещания, опирающиеся на научные данные.
And it is up to everyone to hold leaders accountable to their promises, and to science.
При содействии властей штата Вашингтон она проводит научные лекции и програмы защиты природы среди заключенных.
Through a partnership with the state of Washington, she brings science classes and conservation programs to inmates, with unexpected results.
Научные журналы, издаваемые не на английском языке, просто не привлекают такого же внимания в научном сообществе.
Non-English academic journals simply do not command the same attention in the science community.
Однако этот принцип подразумевает поддержку подхода, основанного на фактических данных и опирающегося на надежные научные обоснования.
But the principle does seek to support an evidence-based approach, relying on sound science.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung