Beispiele für die Verwendung von "находит" im Russischen
Арслан находит очень интересным моделирование состояний.
Mr. Arslans state modeling is particularly interesting.
Консоль Xbox 360 не находит беспроводную сеть
My Xbox 360 console doesn't detect the wireless network
Однако важность указанных шагов не находит должного понимания.
The significance of these moves has, however, been poorly understood.
Потому что датчик радаров, как я понимаю, находит радары!
Because the radar detector, as I understand it, detects radar!
Но эта логика не всегда находит отражение в реальности.
But that logic was not always reflected in reality.
Он держит меня в курсе, всегда находит время позвонить.
He keeps me in the loop, always has time for a phone call.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung