Beispiele für die Verwendung von "начальная цена по лоту" im Russischen
Следовательно, как только текущая цена по торговому инструменту достигнет указанной в ордере цены, начнется процедура исполнения ордера.
Consequently, as soon as the current price for the trading instrument reaches the order price, the order begins to be executed.
Начальная цена Базового инструмента означает Цену Базового инструмента при открытии Контракта, согласованную между нами.
Opening Underlying Instrument Price means the Underlying Instrument Price on opening the Contract as agreed between us and you.
Это означает, что их рыночная цена по отношению к каждому доллару, заработанному на акцию, вдвое выше, чем средняя рыночная цена акций компаний, взятых для расчета индекса, по отношению к каждому заработанному ими доллару прибыли.
This means that its market price is twice as high in relation to each dollar it is earning as is the average of the stocks comprising these Dow Jones averages in relation to each dollar they are earning.
Дважды щелкните элементы Наименование товара и Цена по прейскуранту, чтобы добавить эти поля в бланк запроса.
Double-click the Product Name and List Price to add these fields to the query design grid.
Начальная цена была 99 пенсов, без предварительного заказа.
Ninety-nine pence was the starting price and no reserve.
В бычьей версии, эта начальная фаза формируется, когда цена резко поднимается от точки X до точки A. Это самая длинная фаза фигуры.
In its bullish version, this first leg forms when the price rises sharply from point X to point A. This is the pattern's longest leg.
13 Максимальный объем сделки на нашем сервере Cent равняется 1 стандартному лоту или 100 000 единиц.
13 The maximum volume per trade on our Cent server is 1 Standard Lot or 100,000 units.
Предусмотренная в Вашем рекламном бюджете начальная сумма.
The initial expenditure limits provided in your advertising budget.
Это ведь только начальная точка для построения идентичности.
This is ultimately a starting point for identity.
Даже этот закон был принят уже после того, как была проведена начальная подготовительная работа.
Even the law itself was adopted well after the initial preparatory work occurred.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung