Beispiele für die Verwendung von "начинающимся" im Russischen mit Übersetzung "begin"
Übersetzungen:
alle3262
start1589
begin961
launch379
commence277
set in30
originate13
kick off6
incipient4
get going2
start out1
Чтобы найти нужный контакт, можно прокрутить список контактов или щелкнуть букву для перехода к фамилиям, начинающимся с этой буквы.
To find a contact, you can scroll through the list or click a letter to jump to last names beginning with the letter.
В соответствии с вышеупомянутым положением резолюции 2997 (XXVII) Генеральной Ассамблеи Генеральный секретарь желает выдвинуть кандидатуру г-на Тёпфера для повторного избрания в качестве Директора-исполнителя Программы с четырехлетним сроком полномочий, начинающимся 1 февраля 2002 года и истекающим 31 января 2006 года.
In accordance with the above-mentioned provision of General Assembly resolution 2997 (XXVII), the Secretary-General wishes to nominate Mr. Töpfer for re-election as Executive Director of the Programme for a four-year term, beginning on 1 February 2002 and ending 31 January 2006.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-испански): В своей записке Генеральный секретарь сообщает Ассамблее о том, что он желает выдвинуть кандидатуру г-на Клауса Тёпфера для повторного избрания в качестве Директора-исполнителя Программы с четырехлетним сроком полномочий, начинающимся 1 февраля 2002 года и истекающим 31 января 2006 года.
The Acting President (spoke in Spanish): In his note, the Secretary-General informs the Assembly that he wishes to nominate Mr. Klaus Töpfer for re-election as Executive Director of the United Nations Environment Programme for a four-year term, beginning on 1 February 2002 and ending on 31 January 2006.
Каждое сотрудничество начинается с разговора.
The beginning of any collaboration starts with a conversation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung