Beispiele für die Verwendung von "начнется" im Russischen mit Übersetzung "begin"
Вероятно, рост инфляции начнется в следующем году.
Inflation is likely to begin rising in the year ahead.
Дамы и господа, финальная игра вот вот начнется.
Ladies and gentlemen, the championship game is about to begin.
Скоро наркотик ослабит свои позиции и начнется восстановление.
Soon the drug will have released its insidious hold and recovery can begin.
Когда начнется эксплуатация, 50 процентов ему, 50 - нам.
When the exploitation begins' he'll get 50 percent 'we the other 50.
В полдень начнется школьный выпускной ее старшей сестры Салли.
At noon, her older sister Sally’s high school graduation will begin.
Ночные путешествия, жаркий вечер в Бордо, да начнется охота.
Overnight ferry, shack up in Bordeaux, let the manhunt begin.
Если внешнее запоминающее устройство не используется, начнется загрузка профиля.
If you don't use external storage, your profile will begin downloading.
В полночь наше рабство закончится, и начнется наша слава.
At midnight, our servitude will end, and our glory begin.
Наводнение в Новом Орлеане отступит и начнется восстановление города.
The floodwaters will recede in New Orleans and reconstruction will begin.
Поблагодаришь меня, когда пересечешь финишную черту и начнется празднование.
You can thank me after you cross the finish line and the celebration begins.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung