Beispiele für die Verwendung von "начнёшь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4527 begin4506 andere Übersetzungen21
Пойдёшь первым, когда начнёшь носить оружие. When you start carrying a gun, you can lead next time.
Может, найдёшь работу и начнёшь контролировать свою жизнь? Why don't you get a job and take control of your life?
Не начнёшь широко мыслить мы на тебе не заработаем. Come on, if you keep thinking small, we'll never make any money on you.
Как только твоё плечо заживёт, начнёшь снова кататься на Квинси. Once that shoulder heals, you'll have Quince to ride.
Если ты не будешь слушаться, то снова начнёшь харкать кровью. If you don't mind him, you'll spit up blood again.
Да, я знаю, но ты просила одергивать тебя, если начнёшь заговариваться. Yes, I know, but you told me to tell you when you get rambly.
Ты не получишь диплом и даже не начнёшь писать дипломную работу. You will not finish your degree, you will never start your diploma.
Иначе ты точно начнёшь шарить по его карманам и проверять телефон. Otherwise, you'll start checking his phone and his pockets.
Что ты сделаешь после этого, переедешь в шалаш и начнёшь пить собственную мочу? What are you gonna do next, move into a hut and start drinking your own piss?
Но если ты начнёшь экспериментировать с бисексуальностью, ты просто станешь более "голубым", а не обязательно женственным. But if you experiment with bisexuality, you'll just be more gay, not necessarily more feminine.
И если ты не начнёшь относиться к ней лучше, я лично использую все свои связи с самым главным, чтобы твоя задница вечно горела в аду. And if you don't start treating her better, I will personally use all my clout with the big guy to make sure you fry your ass off for all eternity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.