Beispiele für die Verwendung von "нашей" im Russischen mit Übersetzung "our"

<>
Вернуться к нашей лини фронта. Get back to our lines.
Это часть нашей весенней коллекции. It's part of our spring collection.
В нашей компании плохо платят. Our company pays badly.
Честь, Покахонтас, основа нашей цивилизации. And honour, Pocahontas, is the backbone of our civilisation.
Политика определила ход нашей жизни. Politics have defined our lives.
Медленный - ругательство в нашей культуре. "Slow" is a dirty word in our culture.
Надо очистить артерии нашей жизни. We've got to clear the arteries of our lives.
Нашей наивысшей ценностью была автономность. Autonomy was our highest value.
Она точная копия нашей мамы. See, she's the spitting image of our mom.
Мы вынуждены ждать нашей очереди. We have to wait our turn.
Это старые платья нашей госпожи. These gowns are cast-offs from our mistresses.
Это такая шутка нашей компании. Yes, that was an "in joke" that we had.
У нашей девочки есть сноровка. Our girl's got skills.
Я присягал на нашей конституции. I swore an oath to our constitution.
Тоже с нашей первой слежки. Also from our first stakeout.
Единство нашей нации - не искусственное. Our nation's unity is not artificial.
Флэш Гордон - символ нашей дружбы. Flash Gordon is the symbol of our friendship, John.
Титульная страница стала нашей фишкой. The front page became our signature.
Но они - опора нашей нации. But they are the backbone of our country.
Он заслуживает нашей глубокой признательности. He deserves our profuse appreciation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.