Beispiele für die Verwendung von "не могу ждать" im Russischen

<>
Я больше не могу ждать. I can't wait any more.
Только дай мне ответ, я не могу ждать долго. Give me an answer, I can't wait too long.
Я не могу ждать, чтобы превратить это место в дойную корову. I can't wait to turn this place into the cash-cow it should be.
Я не могу ждать. I cant wait.
Я могу ждать самое большее четыре дня. I can wait four days at the longest.
Я не могу умереть здесь. I can't die here.
Я еле могу ждать. I can hardly wait Push, push.
Я не могу найти клитор у своей подруги. I can't find my girlfriend's clitoris.
Не могу понять, что он говорит. I can't make out what he says.
Я не могу понять, что автор пытается сказать. I can't figure out what the writer is trying to say.
Я не могу повесить фотографию в своём кабинете. Это запрещено. I cannot hang a picture in my office. It's forbidden.
Я никак не могу отделаться от простуды. I can't shake off my cold.
Я не могу смотреть на тебя, не думая о моём мертвом сыне. I never see you without thinking of my dead son.
Я не могу уснуть. I can't fall asleep.
Даже если я это признаю, я не могу согласиться с тобой. Even if I admit that, I cannot agree with you.
Хотя я понимаю то, что Вы говорите, я не могу с Вами согласиться. While I see what you say, I can't agree with you.
Не могу простить его за то, что он сделал. I can't forgive him for what he did.
Я не могу одобрить этот план. I can't approve the plan.
Поскольку у меня нет работы, я не могу копить деньги. Since I don't have a job, I can't save money.
Я не могу понять, какова его настоящая цель. I fail to understand his true aim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.