Beispiele für die Verwendung von "не стоиться выеденного яйца" im Russischen

<>
Я хочу, чтобы это место было в полном порядке для публичной демонстрации, и дня после нее, что ж, я не буду стоить и выеденного яйца и Заказ Драко не получит горшка, чтобы мочиться. I want this place shipshape for our public demonstration, and the day after that, well, I won't be worth a damn and the Order Draco won't have a pot to piss in.
Я говорил вам, что терапия не стоила выеденного яйца. I told you guys therapy was a crock.
Митт Ромни, кандидат в президенты от Республиканской партии на выборах 2012 года, был прав, когда назвал Трампа «лицемером и мошенником», кандидатом, чьи обещания «не стоят и выеденного яйца». Mitt Romney, the Republican Party’s presidential nominee in 2012, was right when he called Trump “a phony, a fraud,” a candidate whose promises are “worthless.”
Вся конструкция не стоит выеденного яйца. The whole thing has the structural value of corn.
Простите, где яйца? I'm sorry, but where are the eggs?
Эти яйца продаются дюжинами? Are these eggs sold by the dozen?
В мае все птицы откладывают яйца. In May, all birds lay an egg.
Как Вам приготовить яйца? How would you like your eggs?
Вы должны купить молоко, яйца, масло и так далее. You must buy milk, eggs, butter, and so on.
Положи яйца в кипяток. Put the eggs into the boiling water.
Ты знаешь, что мне не нравятся яйца. You know that I don't like eggs.
Она варила яйца. She boiled the eggs.
Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца. We need flour, sugar and eggs to make this cake.
Мы на завтрак едим хлеб и яйца. We have bread and eggs for breakfast.
Он покупал яйца и молоко у одного фермера. He bought eggs and milk from a farmer.
Я сварил яйца вкрутую. I hard-boiled an egg.
Она сварила яйца. She boiled the eggs.
Яйца дешевы в это время года. Eggs are cheap this season.
Он покупал яйца и молоко у фермера. He bought eggs and milk from a farmer.
Для приготовления торта обязательно нужны яйца, масло и сахар. When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.