Beispiele für die Verwendung von "неаполитанского" im Russischen
И я знаю большую часть неаполитанского двора по своей юности.
And I know most of the Neapolitan court from my youth.
Классический неаполитанский десерт с миндальным молоком.
A classic Neapolitan dessert, with almond milk.
Французский король был сражен неаполитанской болезнью.
The French king had been struck with the Neapolitan disease.
Это - просто наконечник копья многочисленной Неаполитанской армии.
And yet merely the razor tip of the great spear that is the Neapolitan army.
Военно-морской флот движется в сторону города неаполитанской Отранто.
A naval fleet is heading towards the Neapolitan city of Otranto.
Я только что распорядился отправить Пьеро на встречу с Неаполитанской знатью.
I've already dispatched Piero to meet with the Neapolitan nobility.
Даже если настоящую Неаполитанскую пиццу сегодня можно найти только в Савоне.
Even if you can only find real Neapolitan pizza in Savona nowadays.
Вы прекрасны, Лукреция Борджиа, Но даже я, простой неаполитанский принц могу сказать, что за вашей красотой таится заговор.
You are beautiful, Lucrezia Borgia, but even I, a simple Neapolitan prince, can tell that your beauty hides a design.
Я, Хуан Борджиа и незаконнорожденная дочь Неаполитанского короля?
I, Juan Borgia, and the illegitimate daughter of the King of Naples?
И кто разыгрывает маскарад перед Альфонсо, отличным воином и наследником Неаполитанского королевства?
Who masquerades before Alfonso, warrior par excellence and heir of the Kingdom of Naples?
И я сказал, что для получения Неаполитанского престола не нужно большое войско.
And I told him, there was no need for a great army.
Следует также отметить, что после издания следственным судьей неаполитанского суда ордера на домашний арест сотрудников полиции, проходивших по этому делу, они были отстранены от исполнения обязанностей в качестве меры пресечения начиная с 26 апреля 2002 года согласно статье 9.1 Президентского указа 737/1981.
It should also be noted that, following the warrant for house arrest issued by the examining magistrate of the Naples Court, those police officers involved in the case were suspended as a precautionary measure with effect from 26 April 2002, in accordance with article 9.1 of Presidential Decree 737/1981.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung