Beispiele für die Verwendung von "неврологического" im Russischen

<>
Особенно драматический пример этого следует из неврологического расстройства, известного как синдром Капгра. A particularly dramatic example of this comes from a neurological disorder known as Capgras syndrome.
Сначала главное, эти движения, которые вы видите, от неврологического расстройства, называемого поздняя дискинезия. First things first, uh, these movements that you see are from a neurological disorder I suffer from, called tardive dyskinesia.
Прошлым июлем она умерла от неврологического некроза - её мозг распался на части от радиации. She died last July, of neurological necrosis - her brain fell apart from the radiation.
Поскольку отсутствует лечение неврологического ущерба, который причиняет конзо, борьба с болезнью должна сосредоточиться на предотвращении. Because there is no cure for the neurological damage that konzo causes, the battle against the disease must focus on prevention.
И если вы позволите мне объяснить, эти движения, которые вы видите, эти хаотичные движения - это последствие неврологического заболевания, которым я страдаю, оно называется поздняя дискинезия. And if you can allow me an explanation, these movements that you see, uh, these random movements, they're the consequence of a neurological disorder I suffer from called tardive dyskinesia.
Некоторые также считают что творчество может быть функцией другого неврологического феномена - синдрома Ван Гога, который в некоторой степени может присутствовать у каждого - например, в виде психоза и депрессии. Some people would also say that creativity may be a function of some other neurological quirk - van Gogh syndrome - that you have a little bit of, you know, psychosis, or depression.
Поступление в организм MeHg в результате потребления загрязненной рыбы может приводить к нарушению нормального неврологического развития и функционирования нервной системы и увеличивать риск возникновения инфаркта миокарда (сердечного приступа) (11). Exposure to MeHg through consumption of contaminated fish by humans has the potential to interfere with normal neurological development and function and may increase the risk of myocardial infarction (heart attack) (11).
Во втором случае у известного получателя таких клеток вследствие переливания крови от другого бессимптомного донора, впоследствии умершего от нового варианта болезни Крейцфельда - Якоба, не было обнаружено никаких симптомов неврологического заболевания, и умер он по причинам, никак не связанным с болезнью Крейцфельда - Якоба. The second case involved a known recipient of such cells transfused from another asymptomatic donor who subsequently died from variant CJD, whereas the recipient showed no evidence of neurological disease and died of unrelated causes.
Почти все его участники считали, что наука о мозге не имеет для них никакого значения, а исключения из этого правила были лишь в том случае, когда кто-либо из них имел собственный опыт неврологического или психиатрического заболевания или опасался подобного рода расстройств. Although most participants saw brain science as irrelevant, the exception to this rule was when they had personal experience of neurological or psychiatric illness, or they had fears about such illnesses.
Возможно, он получил неврологическое повреждение. It's possible he may have suffered some neurological damage.
Не буду вдаваться в подробности диагноза, скажу так: имеются неврологические отклонения. I won't go into the intrascatter that's in the subtests, but they still had a neurologic issue.
Грегори Петско о грядущей неврологической эпидемии Gregory Petsko on the coming neurological epidemic
Но они считали, что если у вас неврологическое или психиатрическое заболевание, это значит, что вы одержимы злым духом. But they thought that, if you had a neurologic or psychiatric disease, it must be because you are possessed by an evil spirit.
Неврологические повреждения, десять лет реабилитации, требуют долгосрочности. Neurological damage, 10 years of rehab, requires a long-term perspective.
Есть понятие того, что музыка - это язык. Возможно, этому есть именно неврологическое подтверждение, наблюдаемое при музыкальном диалоге двух музыкантов. This whole notion that music is a language - well maybe there's a neurologic basis to it in fact after all, and we can see it when two musicians are having a musical conversation.
Неврологические повреждения могут быть изнурительными, а также неизлечимыми. The neurological injury can be debilitating, and it is permanent.
Здесь еще есть удивительная связь с раком, потому что у людей с неврологическими болезнями очень низкий уровень заболеваемости большинством видов рака. Thereв ™s also a fascinating connection to cancer here, because people with neurologic diseases have a very low incidence of most cancers.
Неврологические проявления болезни Лайма объясняют припадок и паралич. Neurological lyme disease explains the seizures and the paralysis.
Если ничего не предпринять для предотвращения этой ситуации, то в течение ближайших 40 лет мы столкнемся с эпидемией неврологических заболеваний в мировом масштабе. Unless we do something to prevent it, over the next 40 years weв ™re facing an epidemic of neurologic diseases on a global scale.
Кент, тот несчастный случай оставил после себя неврологическую травму? Kent, did the accident leave you with neurological damage?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.