Beispiele für die Verwendung von "негативен" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1962 negative1962
Пока динамика к снижению, спред доходности, наверное, «делает передышку», но он по-прежнему негативен для GBP. For now, momentum is to the downside, the yield spread may be taking a breather but it remains GBP negative.
Шаг также негативен для Польши, где много людей все еще имеет ипотечные кредиты в швейцарских франках. The move is also negative for Poland, where a lot of people still have CHF mortgages.
Общая тенденция так же, негативная. The overall trend is negative as well.
Отчасти такая негативная оценка неизбежна: Part of this negative assessment is inevitable:
Но это звучит слишком негативно. But that's putting it too negatively.
Итак, это исследование негативного воображения. So that's an investigation of the negative imagination.
Это все твое негативное отношение. It's your negative attitude.
Негативное закрепление действительно не работает? Negative reinforcement is really wrong?
Они оказывают только негативное воздействие». They will only have a negative impact.”
ее негативном отношении к преподавателям; Her negative attitude towards the teaching staff;
Почему экономические настроения столь негативны? Why is the economic mood so negative?
Может быть, я слишком негативно настроен? And I think maybe I'm being too negative.
Это держит общую картину WTI негативной. This keeps the overall picture of WTI negative.
А грустные, негативные чувства темного цвета. And sad, negative feelings are darkly colored.
Другой негативный сценарий - захват власти военными. Another negative scenario is military rule.
Бывают ли внутри блоков случаи негативного голосования? Is there negative bloc voting?
Большое число может указывать на негативное явление. A high number can indicate a negative.
Внезапное негативное подкрепление, помогает преодолеть нежелание делать. Sudden negative reinforcement alleviates reluctance.
Тем не менее, краткосрочная картина остается негативной. However, the short-term picture remains somewhat negative in my view.
Так что эта роль- о негативном воображении. So this piece is about a negative imagination.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.