Beispiele für die Verwendung von "недоразвития" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2 underdevelopment2
Резкое увеличение темпов экономического роста не только прямо скажется на доходах и масштабах нищеты, но и позволит вырваться из порочного круга недоразвития и вступить на путь, который обеспечит благоприятные возможности для устойчивого развития в более долгосрочной перспективе: более высокий рост генерирует дополнительные ресурсы, которые позволят смягчить влияние факторов замедления роста в этих странах и внести вклад в дальнейший рост. Not only would achieving a quantum improvement in their rates of economic growth have a direct effect on incomes and poverty but it should also transform their present vicious circle of underdevelopment into a virtuous circle that sustained growth over the longer term: higher growth itself generates additional resources that will relieve the present downward pressures on these countries and contribute to further growth.
Если мать живет в регионе, где высоко число случаев задержки роста у детей, и при этом она является тинейджером, тогда её ребёнок, скорее всего, также будет страдать от задержки роста. Это означает, что он будет больше склонен к болезням и, как правило, необратимому когнитивному недоразвитию, а это негативно повлияет на его шансы успешного обучения и полной реализации своего потенциала. If a mother lives in an area where stunting rates are high and she is in her mid-teens, her child is more likely to be stunted – and thus more susceptible to disease and largely irreversible cognitive underdevelopment, adversely affecting their ability to benefit from education and reach their full potential.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.