Beispiele für die Verwendung von "недоступна" im Russischen
Übersetzungen:
alle434
unavailable154
inaccessible77
unaffordable15
off limits3
unobtainable3
unapproachable2
andere Übersetzungen180
В то время как мы удаляем эту информацию, она уже недоступна для других людей, которые используют Facebook.
While we are deleting this information, it is inaccessible to other people using Facebook.
Если ваш аккаунт был заблокирован за многократные нарушения авторских прав, веб-форма для подачи встречного уведомления будет недоступна.
If your account has been suspended for multiple copyright violations, the counter notification webform will be inaccessible.
Недоступна служба каталогов Active Directory®.
The Active Directory® directory service is unavailable.
Аналогичный результат наблюдался в пакистанской долине Сват, которая из-за военного переворота 2009 года оказалась недоступна на протяжении нескольких месяцев.
A similar outcome was observed in Pakistan’s Swat Valley after the militant takeover of 2009 rendered the region inaccessible for months.
Кабина недоступна, но большинство управляющей проводки проходит здесь, так что если ты действительно можешь служить подводной лодкой, тогда твои двигатели должны функционировать и под водой, тоже, что означает, я смогу улететь на тебе отсюда.
The cockpit is inaccessible, but most of the control conduits run back here, so if you were really meant to be submersible, then your drive pods should function underwater, too, which means I could fly you from back here.
Если метрика недоступна, она будет отображена серой в меню Разбивка.
If a metric is unavailable, it will appear grayed out in the Breakdown menu.
Если кнопка недоступна, это означает, что предыдущей версии драйвера нет.
If the button is unavailable, that means there's no driver to roll back to.
Кнопка Разнести недоступна до тех пор, пока журнал не будет утвержден.
The Post button is unavailable until the journal has been approved.
Если кнопка "Снять защиту листа" недоступна, сначала отключите функцию Общая книга.
If the Unprotect Sheet button is unavailable, turn off the Shared Workbook feature first.
Примечание. Эта функция в текущий момент недоступна для детских учетных записей.
Note: This feature is currently unavailable for child accounts.
Пользователи могут войти в Office 365, даже если локальная служба Active Directory недоступна.
Users can log in to Office 365 even if your on-premises Active Directory is unavailable.
6.8. Настоящая Настройка недоступна при включенной Настройке «Активация стоп-ордеров по противоположной цене».
6.8. This Setting is unavailable when the Stop Order Activation for Asymmetrical Price Setting is active.
Кнопка Переключить планы может стать временно недоступна из-за одновременного переключения большого количества планов.
The Switch plans button can become temporarily unavailable because the service is in the process of switching a high volume of plans.
Кнопка Переключить планы недоступна для подписок, в которых пользователям назначено 3000 или более лицензий.
The Switch plans button is unavailable for subscriptions that have 3,000 or more licenses assigned to users.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung