Beispiele für die Verwendung von "незаконное задержание" im Russischen
В отношении Джемала Телояна правительство указало, что на основании его жалобы на вымогательство, незаконное задержание и жестокое обращение Тбилисская прокуратура не возбудила уголовного дела ввиду отсутствия corpus delicti.
the Government indicated that his complaint invoking extortion, unlawful detention and maltreatment had not led to the institution of criminal proceedings by the Tbilisi Procuracy due to the absence of a corpus delicti.
Таким образом, незаконное задержание включает в себя ситуации, при которых основанием для лишения свободы является сочетание таких мотивов, как наличие психического или умственного расстройства с наличием других мотивов, например опасностью или необходимостью ухода и лечения.
As a result, unlawful detention encompasses situations where the deprivation of liberty is grounded in the combination between a mental or intellectual disability and other elements such as dangerousness, or care and treatment.
Однако такие меры можно легко квалифицировать как незаконное задержание тысяч ни в чем неповинных людей, что может серьезно затруднить их доступ к продовольствию, топливу, воде и другим предметам первой необходимости в лагерях, а следовательно угрожать их выживанию.
However, such action can easily amount to arbitrary detention of thousands of innocent persons, and can greatly hamper their access to food, fuel, water and other necessities outside of the camps, thus threatening their survival.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung