Exemplos de uso de "нелепую" em russo
Traduções:
todos107
ridiculous67
absurd15
ludicrous13
preposterous4
ironic3
incongruous2
wild1
outras traduções2
Он придумал нелепую историю о том, что Дэйвид нечестно ведёт свои дела.
He made up this ridiculous story that David had financial ties to nefarious groups.
Тина, ты несешь какую-то нелепую чепуху месяцами, безнаказанно, и это прекратится прямо сейчас.
Tina, you've kind of been talking some ridiculous trash for months, unchallenged, and that stops now.
И я ожидаю благодарность, раз уж я вам готовлю на пару эту нелепую пищу.
I think gratitude would be appropriate, since I am steaming this ridiculous meal for you.
Я просто одел эту нелепую форму, чтобы такие люди как вы, спрашивали меня об этом.
I just wear this ridiculous outfit so that people like you will ask me if I do.
Такая политика иронична, нелепа и одновременно близорука.
This kind of policy is ironic, absurd, and shortsighted all at once.
И мы бы танцевали прямо здесь, в большом зале вашего нелепого дома!
We'd dance right here in the great hall of this preposterous house of yours!
Действительно нелепо, что американский министр финансов Ханк Полсон, бывший глава Goldman Sachs, фирмы, которая является примером финансового триумфализма, является инициатором спасения поддерживаемых правительством бегемотов, которые явно себя пережили.
It is ironic indeed that US Treasury Secretary Hank Paulson, a former head of Goldman Sachs, a firm that exemplifies financial triumphalism, is spearheading the effort to save government-sponsored behemoths that have so conspicuously outlived their usefulness.
Перед выборами, Трамп уже был известен из-за выдвинутых нелепых обвинений в адрес Китая, как правило, связанных с экономическими проблемами, такими как торговля.
Before the election, Trump was already known to level wild accusations at China, typically related to economic issues like trade.
Столетие назад идея деколонизации звучала так же нелепо.
A century ago, the idea of decolonization sounded just as absurd.
Но это само по себе нелепое утверждение, которое ни на чем не основано.
But this is itself a preposterous claim, based on no evidence whatsoever.
Особенно нелепо то, что многие курды из юго-восточных областей Турции, которым обещали имущество армян и гарантированное место на небесах за убийство неверных, охотно принимали участие в геноциде.
It is particularly ironic that many Kurds from Turkey's southeastern provinces, having been promised Armenian property and a guaranteed place in heaven for killing infidels, were willingly complicit in the genocide.
В действительности некоторые активисты уже вернулись на площадь Тахрир и снова участвуют в демонстрациях против такого нелепого, но, тем не менее, возможного альянса.
Indeed, some activists are already back in Tahrir Square demonstrating against such an incongruous yet possible alliance.
Но в 1940-х годах такая идея казалась ученым нелепой.
But such an idea struck scientists in the 1940s as absurd.
С точки зрения немцев подобные утверждения являются нелепым искажением правды.
From a German point of view, this discussion is a ludicrous inversion of the truth.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie