Beispiele für die Verwendung von "немного поспать" im Russischen

<>
Ладно, но ты лег в кровать так поздно, что я подумала дать тебе немного поспать. Well, you crawled into bed so late, I thought I'd let you sleep a bit.
Тебе лучше пойти и немного поспать. You'd better go to bed and get some sleep.
Я думаю, нам всем надо немного поспать. Think we should all get some sleep.
Мне нужно выпить сока и потом немного поспать. I've got to drink some juice and then get some sleep.
Я выключил телефон, пытался немного поспать. I turned my phone off because I was trying to get some sleep.
Тебе нужно домой, немного поспать. You need to go home and get some sleep.
Я выйду посторожить, так что ты можешь немного поспать. I'll take over your watch so you can get some sleep.
Вопили, что хотят немного поспать. Shouting that they had to get some sleep.
Просто постарайтесь немного поспать, хорошо? Just try to get some sleep, okay?
Доктор Прайс, вы обещали немного поспать. Dr. Pryce, um, you promised to get some sleep.
В офис, чтобы немного поспать. To the office to get some sleep.
Чак, возможно, ты должен подняться наверх и немного поспать. Chuck, maybe you should go upstairs and get some sleep.
Что ж, лучше немного поспать. Well, best get some sleep.
Тогда тебе лучше немного поспать. Then you'd better get some sleep.
Сейчас тебе лучше немного поспать. Now you better try and get some sleep.
Думаю, мне надо немного поспать. I think I'll get some sleep.
Мистер президент, там 17 уставших американцев сбились с ног, и я хотел бы вам сказать, что вам следует довериться людям, которые на вас работают и немного поспать. Mr. President, there are 17 very tired Americans out there, and I want to respectfully tell you that you need to rely on the good people who work for you to get some sleep.
Я думаю, нам всем нужно немного поспать. I think we should all get some sleep.
Ну, разве что немного поспать. Well, nothing besides get some sleep.
Я тоже хочу немного поспать. I'd like to get some sleep, too.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.