Beispiele für die Verwendung von "немножко" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle112 a little bit30 little bit1 andere Übersetzungen81
Можно остаться тут немножко подольше? Is it possible to stay here a little longer?
Она - красивая, но немножко растолстела. Pretty, but she got fat.
Кто из вас немножко съёживается? So how many of you are sort of making yourselves smaller?
Мы можем выкурить немножко травки. We can smoke a little weed.
И немножко как морской бриз. It's like a whiff of sea breeze off it.
Мне немножко не по себе. I feel a bit woozy.
Он немножко похож на фрикадельку. He does look a bit like a meatball.
Может быть я немножко повыше. I may be a little taller.
Эта англичанка, она что, немножко придурковатая? She is not a little stupid the English?
У меня тут костюм немножко испортился. Midge, uh, the suit got a little mussed up.
Ну ладно, возможно немножко в волосах. Okay, maybe the hairline a little.
Красный пищевой краситель и немножко муки. Red food coloring and just a pinch of flour.
Пусть еще повисят немножко, вкуснее станут! Let them hang a bit, it will make them tastier!
Но можно ли пойти немножко дальше? But could you go a little further?
Я хотела взять немножко для головоломки. I just wanted some to play jackstraws with.
Я позвоню Куперу и немножко вздремну. I'm gonna call Cooper, and take a little nap.
У нас еще есть немножко времени. We still have quite a bit of time.
Завтра мы сделаем прическу немножко потемнее. We're going to make it a little darker tomorrow.
Ну немножко фальшивит, хоть слух, определённо, есть. She's a little pitchy, but she can carry a tune.
Вы выпили три бокала и немножко опьянели. You had three glasses and got a little tipsy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.