Beispiele für die Verwendung von "неподалёку" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle199 nearby40 andere Übersetzungen159
Они прибыли из Олдингтона, что неподалёку от Хайфа. They'd come from a place called Aldington, near Hythe.
Вверх по дороге, неподалёку от Блэйк Лоу, растёт рябиновое дерево. Up near Black Law, there's a rowan tree.
Это фотография дома и водителя, и машины неподалёку от моего собственного дома. This is a photograph of a house and a driver and a car near my own home.
Простите, сэр, это только что было найдено в алькове неподалёку от места, где мы нашли полицейскую куртку. Excuse me, sir, this was just found hidden in an alcove on the grounds near where we found the police jacket.
Он умер от укуса змеи, а затем был укушен мой молодой констебль, когда обыскивал его машину неподалёку от Килбурна. He died from snake bite, and then a young constable of mine got bitten while he was searching his car down near Kilburn.
Еще четыре неподалёку от деревни. Plus an additional four alongside the village's access points.
Я снимаю квартиру здесь неподалёку. I'm renting an apartment in TriBeCa.
Он тут неподалёку, в расположениях. He's just down the road in the platoon area.
Здесь неподалёку готовят потрясающий стейк. I know a terrific steak house right down the street.
Живёт неподалёку, блин, она просто загляденье. She's out here, she is smoking hot, man.
И, эм, здесь неподалёку есть мотель. And, uh, there's a motel just down the turnpike.
Может он студент колледжа, что неподалёку? I wonder if he's a college student living in the area?
Где-то поток или речушка протекает неподалёку. Somewhere a stream or a rivulet is running through here.
Подруга пригласила меня выпить в баре неподалёку. No, I was invited by a friend for a drink at a bar around the corner.
Здесь неподалёку есть новый магазинчик от Энн Тейлор. There's a new Ann Taylor outlet store near here.
Вечером во вторник неподалёку от площади Коламбус-сёркл. It was on a Tuesday evening down by Columbus Circle.
Один - юрлицо, здесь, неподалёку, второй - жилой дом, за городом. One's a business pretty close, the other is residential, outside of town.
Обычно вратарь стоит где-то неподалёку от самих ворот. Usually the goalie stays somewhere within the vicinity of the actual goal.
Когда я её встретил, она жила неподалёку, в Уайтчепел. When I found her, she lived near here, in Whitechapel.
Компания обеспечивала охрану исторического музея Тёртл-Бей, расположенного неподалёку. Company has a contract with the Turtle Bay Historical Society right next door.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.