Beispiele für die Verwendung von "неправильную" im Russischen mit Übersetzung "incorrect"
Übersetzungen:
alle930
wrong650
incorrect195
improper20
irregular16
misleading15
invalid10
abnormal1
andere Übersetzungen23
Удалите неправильную запись из Служба каталогов Active Directory.
Delete the incorrect entry from Active Directory.
Информация о цели перехода детализации не позволяет пользователям перейти в неправильную базу данных.
The information about the drill-down target prevents users from drilling down to an incorrect database.
Группа также приходит к выводу о необходимости произвести корректировку на улучшение, недостаточный учет амортизации, экономию расходов, неправильную оценку имущества по линии ПРВК и недостаточные доказательства.
The Panel also finds that adjustments should be made for enhancement, inadequate accounting for depreciation, saved expenses, incorrect valuation of KERP assets and insufficient evidence.
А именно, секретариат при оценке упущенной выгоды в соответствующем компоненте претензии заявителя по потерям D8/D9 (коммерческие потери отдельных лиц) использовал неправильную среднемесячную сумму дохода.
Specifically, the secretariat, in valuing the loss of income component of the claimant's D8/D9 (individual business) loss claim, used an incorrect average monthly income amount.
Если нет возражений, она считает, что Комиссия желает принять рекомендацию Z, заменив слово " ошибка " на выражение " неверное заявление " и добавив оговорку, касающуюся последствий, вызванных тем, что третья сторона положилась на неправильную запись.
If she heard no objection, she would take it that the Commission wished to adopt recommendation Z, replacing the word “error” by “incorrect statement” and adding a clause dealing with the consequences that would flow from a third party relying on an incorrect statement.
Проблемы, касающиеся хода и темпов осуществления проектов, включали: отсутствие проектной документации; неправильную классификацию проектов НИ/НИП; несоблюдение сроков исполнения; и непроведение заседаний управленческих и руководящих комитетов для контроля и оценки хода осуществления проектов.
Issues connected with project progress and rate of delivery include: absence of project reports; incorrect classification of projects in NEX/DEX; non-compliance with execution deadlines; and lack of management and steering committee meetings to monitor and evaluate the project progress.
А именно, секретариат при оценке элемента упущенной выгоды претензии заявителя о потерях типа " D8/D9 " (индивидуальные коммерческие потери) использовал не ту валюту и вследствие этого вычел из окончательно рекомендованной суммы компенсации потерь типа " D8/D9 " неправильную сумму в зачет компенсации, ранее присужденной заявителю в отношении его потерь типа " C8 ".
Specifically, the secretariat, in valuing the loss of income component of the claimant's D8/D9 (individual business) loss claim, used the wrong currency and, therefore, deducted an incorrect amount from the final recommended award for the D8/D9 losses to make allowance for the award previously made to the claimant in respect of his C8 losses.
Неправильные или неполные сведения о выставлении счетов.
Incorrect or incomplete billing information.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung