Beispiele für die Verwendung von "непригодно" im Russischen
Übersetzungen:
alle92
unfit24
unsuitable22
unserviceable21
unusable13
useless7
andere Übersetzungen5
Если они не видны, то устройство непригодно для выполнения данного теста.
If you can't see these, that device won't work for this test.
Как было установлено в ходе наших собственных тестов, программное обеспечение может быть доступно с технической точки зрения, но непригодно для использования такими участниками; см. публикацию Theofanos & Redish, 2003, стр.
As we have found in our own testing, software can be technically accessible, but not usable for such participants, cf., Theofanos & Redish, 2003, p.
Как правило, такую опасность следует предполагать в случае, если из-за получения структурного повреждения средство удержания груза уже непригодно для дальнейшей перевозки или если по какой-либо другой причине уже не обеспечивается достаточный уровень безопасности (например, из-за деформации цистерн или контейнеров, опрокидывания цистерны или пожара в непосредственной близости).
As a rule, this has to be assumed if, owing to structural damage, the means of containment is no longer suitable for further carriage or if, for any other reason, a sufficient level of safety is no longer ensured (e.g. owing to distortion of tanks or containers, overturning of a tank or fire in the immediate vicinity).
Как правило, такую опасность следует предполагать в случае, если из-за получения структурного повреждения средство удержания груза уже непригодно для дальнейшей перевозки или если по какой-либо другой причине уже не обеспечивается достаточный уровень безопасности (например, из-за деформации цистерн или контейнеров, опрокидывания цистерны или пожара, возникшего в непосредственной близости).
As a rule, this has to be assumed if, owing to structural damage, the means of containment is no longer suitable for further carriage or if, for any other reason, a sufficient level of safety is no longer ensured (e.g. owing to distortion of tanks or containers, overturning of a tank or fire in the immediate vicinity).
В пункте 42 документа A/CN.9/525 упоминается озабоченность по поводу того, что формулировка вступительной части текста подпункта 6.1.3 в недостаточной мере учитывает те случаи, когда перевозчик представил доказательство одного из событий, перечисленных в подпункте 6.1.3, но при этом были и свидетельства того, что судно могло быть непригодно к плаванью.
Paragraph 42 of A/CN.9/525 made reference to concerns that the chapeau of subparagraph 6.1.3 insufficiently addressed cases where the carrier proved an event in the list under subparagraph 6.1.3, but there was an indication that the vessel might not have been seaworthy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung