Beispiele für die Verwendung von "непростыми" im Russischen
Конечно, двусторонние переговоры могут быть иногда непростыми.
Of course, bilateral talks may be contentious at times.
Три года, прошедшие с тех пор, были очень непростыми.
The three years since then have not been an easy journey.
Однако сегодня регион столкнулся с непростыми новыми экономическими условиями.
But today, the region is facing challenging new economic conditions.
Сами отношения между США и Китаем, скорее всего, останутся непростыми, но неприкрытая конкуренция или конфронтация не принесут пользы ни одной из сторон.
The US-China relationship itself is likely to remain uneasy, but overt competition or confrontation suits neither side.
Чтобы справиться с этими непростыми вызовами, мы призываем международное сообщество оказать поддержку и внести вклад в полное, своевременное и эффективное осуществление Маврикийской стратегии по дальнейшему осуществлению программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств, которую мы считаем важным механизмом достижения целей развития тысячелетия.
To address these urgent challenges, we call on the international community to support and contribute to the full, timely and effective implementation of the Mauritius Strategy for further implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, which we consider a very important mechanism for achieving the Millennium Development Goals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung