Exemples d'utilisation de "нервом" en russe

<>
Это как-то связано с блуждающим нервом? Is that related to the vagus nerve?
Ретина, чувствительная к свету ткань в задней части глаза, связана с оптическим нервом и мозгом. The retina, that sheet of light-sensing tissue at the back of the eye, connects to the optic nerve and brain.
Вместо переходника в спинном мозге, где один нерв контактирует с другим нервом, выделяя маленькие коричневые порции химической информации, называемые медиаторами, в линейной последовательности один за другим, происходит другое: медиаторы выплескиваются в трех направлениях - в стороны, вверх и вниз по спинному мозгу - и они начинают взаимодействовать с другими соседними клетками. Instead of it being the case that that junction box in the spinal cord is just simple where one nerve connects with the next nerve by releasing these little brown packets of chemical information called neurotransmitters in a linear one-on-one fashion, in fact, what happens is the neurotransmitters spill out in three dimensions - laterally, vertically, up and down in the spinal cord - and they start interacting with other adjacent cells.
Он мог повредить локтевой нерв. Could impinge the ulnar nerve.
Малоберцовый нерв слишком сильно поврежден. The peroneal nerve suffered too much damage.
О, полагаю я задел нерв. Oh, I think I hit a nerve.
Воспаление срединного нерва значительно уменьшилось. Inflammation on the median nerve is down considerably.
Это пример нерва, окруженного опухолью. So here's an example of a nerve that has tumor surrounding it.
И провести биопсию спинального нерва. And biopsy a spinal nerve.
Элис, я просто комок нервов. No, Alice, I'm a bag of nerves.
Чувак, мы реально потрепали нервы. Man, we really hit a nerve.
Это действует мне на нервы. It gets on my nerves.
Метр девяносто ростом, стальные нервы. Six-foot-one, nerves of steel.
Он действует мне на нервы! He gets on my nerves!
Это успокоит твои нервы, приятель. That'll quiet your nerves, pally.
Мой муж повредил нерв в шее. My husband damaged a nerve in his neck.
Задели нерв или что-то типа. Hit a nerve or something.
Он похож сейчас на комок нервов. He's a bundle of nerves lately.
Нервы - желтым, артерии - красным, вены - синим. Nerves are yellow, arteries are red, veins are blue.
Соседское радио действует мне на нервы. The radio next door gets on my nerves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !