Beispiele für die Verwendung von "нерешительного" im Russischen mit Übersetzung "faltering"

<>
Но опять же, нерешительные шаги его администрации, скорее всего, усугубят ситуацию в ближайшем будущем. But, again, his administration's faltering moves will almost surely make matters worse in the immediate future.
США, кажется, предпочитают послушное однопартийное государство нерешительному, но более демократическому партнеру в Азии, с которым трудно иметь дело. The US seems to prefer an obedient one-party state to a difficult, faltering, but more democratic partner in Asia.
И если там заключена сила небес, то не мы ли должны владеть им и использовать его, чтобы управлять тварями тьмы, людьми и, если нужно, даже самим нерешительным царём? And if it is the power of heaven, is it not we who should possess it and use it to control the beasts of the dark, the people, and yes, if need be, even a faltering king himself?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.